Transliteración y traducción generadas automáticamente

星の欠片 (hoshi no kakera)
Fukase Vocaloid
Fragmentos de Estrellas
星の欠片 (hoshi no kakera)
El sol está en lo alto del cielo
太陽は高い空
taiyō wa takai sora
Despedidas ocultas en el azul
さよならを隠す青
sayonara wo kakusu ao
Una voz tenue que se esfuerza por salir
ふり絞る微かな声と
furishiboru kasuka na koe to
Un cuerpo delgado se aleja
細い体は遠く
hosoi karada wa tōku
La vida que lucha hacia adelante
抗う命の先
aragai inochi no saki
Se lleva consigo a una pequeña estrella
さらっていく 小さな星を
saratte iku chīsana hoshi wo
Con cariño y recuerdos a cuestas
愛おしさ 思い出を連れて
itooshisa omoide wo tsurete
Tú te desvaneces en el cielo
君は空へとけてゆく
kimi wa sora e to kete yuku
Si pudiera volver a esos días
あの日々へ 戻れるなら
ano hibi e modoreru nara
Te abrazaría y llamaría tu nombre
君のことを 抱きしめて名を呼んで
kimi no koto wo dakishimete na wo yonde
No hay necesidad de tristeza ni lágrimas allí
悲しみ 涙は そこになくていい
kanashimi namida wa soko ni nakute ii
Sí, claramente en aquel día tú estabas
そう 確かにあの日に君はいた
sō tashika ni ano hi ni kimi wa ita
Hacia aquel día
あの日へ
ano hi e
El sol está bajo en el cielo
太陽は低い空
taiyō wa hikui sora
Siento que despierto de un sueño
目を覚ますような気がして
me wo samasu you na ki ga shite
El calor que queda en mis manos
この手に残るぬくもりも
kono te ni nokoru nukumori mo
El tiempo lo arrebata sin piedad
時が無情に奪う
toki ga mujō ni ubau
Eres tan puro
純粋な君だから
junsuina kimi dakara
Tan sincero
直向きで
mukauki de
Que mi agradecimiento
輝く星に
kagayaku hoshi ni
Llegue a esa estrella brillante
ありがとうが届きますように
arigatou ga todokimasu you ni
Tú te desvaneces en el cielo
君と空へとけてゆく
kimi to sora e to kete yuku
Si pudiera volver a esos días
あの日々へ 戻れるなら
ano hibi e modoreru nara
Si pudiera salvarte, lo haría
君のことを 救ってあげられたら
kimi no koto wo sukutte ageraretara
No hay necesidad de tristeza ni lágrimas allí
悲しみ 涙は そこになくていい
kanashimi namida wa soko ni nakute ii
En cualquier día, tú estabas a mi lado
どんな日も隣に君はいた
donna hi mo tonari ni kimi wa ita
Hacia aquel día
あの日へ
ano hi e
Si pudiera volver a esos días
あの日々へ 戻れるなら
ano hibi e modoreru nara
Daría más amor por ti
君のために 愛をもっと注ぐから
kimi no tame ni ai wo motto sosogu kara
No hay necesidad de tristeza ni lágrimas allí
悲しみ 涙は そこになくていい
kanashimi namida wa soko ni nakute ii
Fragmentos de estrellas, siempre estabas tú
星の欠片 いつも君がいた
hoshi no kakera itsumo kimi ga ita
Hacia aquel día
あの日へ
ano hi e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: