Transliteración y traducción generadas automáticamente

Close To Me
Fukumenkei Noise
Cerca de mí
Close To Me
¿Este sonido llegará?
このこえとどきますか
Kono koe todokimasu ka
La canción de ese día
あの日のうた
Ano hi no uta
Creíamos en eso
そうしんじていた
Sou shinjiteita
Gritando
さけびながら
Sakebinagara
Estábamos escondiendo
ぼくらはかくしていた
Bokura wa kakushiteita
Las voces de nuestros corazones
こころのこえ
Kokoro no koe
¿Llegarán?
そうとどきますか
Sou todokimasu ka
¿Será verdad?
Will it be true
Will it be true
Las lágrimas fluyen
なみだがながれおちて
Namida ga nagareochite
El viento las borra suavemente
かぜはやさしくけして
Kaze wa yasashiku keshite
Solo tu voz
あなたはそのこえだけ
Anata wa sono koe dake
Desapareció en este corazón
このこころにおいてきえた
Kono kokoro ni oite kieta
Nadie había cantado el sonido de la música entonces
No one had sang the sound of music then
No one had sang the sound of music then
Los recuerdos nos llamaban desde lejos
かなたできおくがよび
Kanata de kioku ga yobi
Nos guiaron
ぼくらをみちびいてきた
Bokura o michibiitekita
Sonaba en mi mente todo el tiempo
It was ringing on my mind all time
It was ringing on my mind all time
¿Este sonido llegará?
このこえとどきますか
Kono koe todokimasu ka
La canción de ese día
あの日のうた
Ano hi no uta
Creíamos en eso
そうしんじていた
Sou shinjiteita
Gritando
さけびながら
Sakebinagara
Ayer, vi un sueño
きのうさあゆめをみたの
Kinou saa yume o mita no
Parecías estar bien
あなたはげんきそうでさ
Anata wa genkisou de sa
Simplemente cayó sobre mí y desde esos días
It just fell on me and since those days
It just fell on me and since those days
Eso fue suficiente para tranquilizarme
それだけであんしんした
Sore dake de anshin shita
El sonido de las olas es efímero
なみのおとはかんきゃくで
Nami no oto wa kankyaku de
El cielo estrellado simplemente brillaba
ほしぞらはただてらした
Hoshizora wa tada terashita
Estarás cerca de mí, creíamos en eso
You will be close to me そうしんじた
You will be close to me sou shinjita
Quiero hacer realidad un milagro
きせきをかなえたいの
Kiseki o kanaetai no
Estábamos escondiendo
ぼくらはかくしていた
Bokura wa kakushiteita
Las voces de nuestros corazones
こころのこえ
Kokoro no koe
¿Se escuchan?
そうきこえますか
Sou kikoemasu ka
¿Será verdad?
Will it be true
Will it be true
¿Este sonido llegará?
このこえとどきますか
Kono koe todokimasu ka
La canción de ese día
あの日のうた
Ano hi no uta
Creíamos en eso
そうしんじていた
Sou shinjiteita
Gritando
さけびながら
Sakebiagara
El sonido de las olas es efímero
なみのおとはかんきゃくで
Nami no oto wa kankyaku de
El cielo estrellado simplemente brillaba
ほしぞらはただてらした
Hoshizora wa tada terashita
No más
No more
No more
Nunca me esconderé
I will never hide myself
I will never hide myself
Por favor, acércate a mí
Please be close to me
Please be close to me
No te vayas
けさないでやだよ
Kesanaide yada yo
Por favor, acércate a mí
Please be close to me
Please be close to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukumenkei Noise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: