Transliteración y traducción generadas automáticamente

Girl 2012
Fukuyama Masaharu
Chica 2012
Girl 2012
Estabas enamorada, chica
恋をしてたね Girl
Koi wo shiteta ne Girl
Sonríe para mí, chica
笑っておくれよ Girl
Waratte okure yo Girl
Con qué ojos, chica
どんな瞳で Girl
Donna hitomi de Girl
¿A quién estás mirando ahora?
今は誰を見つめているの
Ima wa dare wo mitsumete iru no
Caminando bajo los rayos del sol a través de las hojas, de repente recuerdo
木漏れ日の中を歩けばふいに思い出す
Komorebi no naka wo arukeba fui ni omoidasu
Tu rostro desbordando en mi mente
君の面影が歩道にあふれ出してゆく
Kimi no omokage ga hodou ni afuredashite yuku
Nos abrazamos una y otra vez
何度も抱き合った
Nando mo dakiatta
Cada vez que nos encontramos nos besamos
会うたびキスをした
Au tabi kiss wo shita
Pero sin darnos cuenta
だけどもいつしか
Dakedo mo itsu shika
Ya estábamos viendo un futuro diferente...
二人違う未来見てた
Futari chigau mirai miteta
Estabas enamorada, chica
恋をしてたね Girl
Koi wo shiteta ne Girl
Sonríe para mí, chica
笑っておくれよ Girl
Waratte okure yo Girl
Con qué ojos, chica
どんな瞳で Girl
Donna hitomi de Girl
¿A quién estás mirando ahora?
今は誰を見つめているの
Ima wa dare wo mitsumete iru no
En las noches en vela, hablamos hasta la mañana
眠れない夜は朝まで話をしたけど
Nemurenai yoru wa asa made hanashi wo shita kedo
Pero siempre guardábamos lo importante en un juego de palabras
大切なことはいつでも JOOKUにしてたね
Taisetsu na koto wa itsudemo JOOKU ni shiteta ne
'Convertirse en adulto solo por la cantidad de despedidas' pensaba
さよならの数だけ大人になる”なんて
Sayonara no kazu dake otona ni naru” nante
Eran palabras para engañar la soledad...
寂しさごまかすための言葉だと思ってた
Samishisa gomakasu tame no kotoba da to omotteta
Estabas enamorada, chica
恋をしてたね Girl
Koi wo shiteta ne Girl
Sonríe para mí, chica
笑っておくれよ Girl
Waratte okure yo Girl
Con qué ojos, chica
どんな瞳で Girl
Donna hitomi de Girl
¿A quién estás mirando ahora?
今は誰を見つめているの
Ima wa dare wo mitsumete iru no
Estabas enamorada, chica
恋をしてたね Girl
Koi wo shiteta ne Girl
Cambiando poco a poco, chica
変わってゆくけど Girl
Kawatte yuku kedo Girl
Estos sentimientos, chica
こんな気持ちを Girl
Konna kimochi wo Girl
Ahora suavemente los dejo en el viento
そっと今は風に預けて
Sotto ima wa kaze ni azukete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukuyama Masaharu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: