Transliteración y traducción generadas automáticamente

Red Data Friends
Fukuyama Yoshiki
Amigos de Datos Rojos
Red Data Friends
En un día sofocante, yo y mi AI
むしあついひ おれとあいふぃ あおいやねのうえ
Mushiatsui hi ore to aifii aoi yane no ue
Sobre el techo azul sin viento, sin poder dormir, vamos en un viaje de aventuras
かぜはないし ねむれないし いこうぼうけんのたび
Kaze wa nai shi nemurenai shi ikou bouken no tabi
Atrapando el cielo y la tierra que se extienden a donde sea
どこまでだってつづくせかいじゅうのそらをだいちをつかまえに
Doko made datte tsuzuku sekai-juu no sora wo daichi wo tsukamae ni
La pareja de chitas durmiendo bajo el ardiente sol
もえあがるゆうひにねむるちーたあのおやこ
Moeagaru yuuhi ni nemuru chiitaa no oyako
El cielo lleno de flamencos se tiñe de azul
ふらみんごのむれおおぞらそめあげて
Furamingo no mure oozora someagete
Olvidando mi hogar, un pequeño pájaro AI
ふるさとをわすれたこざくらいんこあいふぃ
Furusato wo wasureta kozakura inko aifii
Quiero abrazar a un amigo de África que no conoces, OH
きみのしらないあふりかのともだち OH だきしめたい
Kimi no shiranai Afurika no tomodachi OH dakishimetai
La canción de oro que Maasa y Kin cantaron desapareció en el cielo azul
あおぞらにきえていったまーさときんのうた
Aozora ni kiete itta Maasa to Kin no uta
Ni solo ni en grupo, no lloraré, Mr. Jooji
ひとりだってのろまだってなかないぜ Mr. ジョージ
Hitori datte noroma datte nakanai ze Mr. Jooji
Cuando era niño, escuché el sonido de la Tierra girando una vez más revive
こどものころにきいたちきゅうのまわるおとももういちどよみがえれ
Kodomo no koro ni kiita chikyuu no mawaru oto mou ichido yomigaere
Vestido con trajes llamativos, desentonando en Etopirika
はでないしょうをつけたえとぴりかにたまりん
Hade na ishou wo tsuketa etopirika ni tamarin
Tonto manatí, ¿eres un delfín o una ballena?
まぬけなまなてぃすなめりしろいるか
Manuke na manatii sunameri shiroiruka
¡Corta el viento, búho, corre lobo!
かぜをきれふくろうよ はしりだせおおかみよ
Kaze wo kire fukurou yo Hashiridase ookami yo
Llama a la tierra el kakapo enamorado, OH, quiero abrazarte
こいするかかぽだいちをよびおこせ OH だきしめたい
Koi suru kakapo daichi wo yobiokose OH dakishimetai
Como un pájaro que no puede volar, batiendo las alas con determinación, te envío un aplauso
とべないとりのようにけんめいにはばたいてはくしゅをおくるんだ
Tobenai tori no you ni kenmei ni habataite hakushu wo okuru n' da
La vida es demasiado brillante, dando vueltas
あまりにもまぶしくいのちはかけめぐる
Amari ni mo mabushiku inochi wa kakemeguru
Amigos de Datos Rojos que no puedo olvidar
わすれられないだいじな RED DATA FRIENDS
Wasurerarenai daiji na RED DATA FRIENDS
Quiero vivir intensamente para siempre
いつまでもはげしくいきていてほしいから
Itsu made mo hageshiku ikite ite hoshii kara
Así que me voy por un camino sin fin, OH, quiero abrazarte
おれはいくのさおわりなきみちだって OH だきしめたい
Ore wa iku no sa owari naki michi datte OH dakishimetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukuyama Yoshiki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: