Transparency
Full Circle
Transparencia
Transparency
Todo, solo ponlo en mi
Everything, just put it on me
Problemas de confianza, es difícil confiar en mí
Trust issues, it’s hard to trust me
Depende de ti, niña, lo que va a ser
Up to you, girl, what’s gone be
Nena, supongo que vamos a ver
Baby girl, I guess we gone see
Todo lo que necesito es transparencia, transparencia
All I need is transparency, transparency
Cariño, todo lo que necesito es transparencia
Baby all I need is transparency
Transparencia, sí
Transparency, yeah
Real g's no guardan secretos, no
Real g’s don’t keep secrets, no
Quedarme contigo los fines de semana, sí
Staying up with you on the weekends, yeah
Sé cuando me mientes en la cara, nena
I know when you lying to my face, baby
Todo lo que intento hacer es mantener el ritmo, nena
All I'm trying to do is keep the pace, baby
No puedes confiar en todas estas mentiras con las que te alimentaron
You can’t trust all these lies that they fed you
Estás afuera en el frío porque ahí es donde te dejaron
You’re out in the cold cause that’s where they left you
No tienes que estar resfriado, ni con fiebre, ni gripa (a'chu)
You don’t have to have a cold, or a fever, or a flu (a’chu)
Niña, solo déjame bendecirte
Baby girl, just let me bless you
Trata esto como unas vacaciones
Treat this like a vacation
Lo desgarrador vale la pena salvarlo
Heartbreaking is worth saving
No, nunca encontraste a alguien por quien valga la pena quedarse
No, you never found somebody who is staying for
Todo, solo ponlo en mi
Everything, just put it on me
Problemas de confianza, es difícil confiar en mí
Trust issues, it’s hard to trust me
Depende de ti, niña, lo que va a ser
Up to you, girl, what’s gone be
Nena, supongo que vamos a ver
Baby girl I guess we gone see
Todo lo que necesito es transparencia, transparencia
All I need is transparency, transparency
Cariño, todo lo que necesito es transparencia
Baby all I need is transparency
Transparencia, sí
Transparency, yeah
Bebé mantenlo 100 conmigo
Baby keep it 100 with me
Arruinarás tu maquillaje si huyes de mí
You’ll mess up your makeup if you’re running from me
Vidrios polarizados, cariño, ¿por qué me esquivas?
Tinted windows, baby why you ducking me?
Conversar es barato, cariño, ¿por qué me llamas?
Talk is cheap, baby why you calling me?
Puedes dejar tu cepillo de dientes en mi casa si quieres
You can leave your toothbrush at my place if you wanted to
Algo siempre nada, nena, depende de ti
Something always nothing, baby girl it’s up to you
Trata esto como unas vacaciones
Treat this like a vacation
Lo desgarrador vale la pena salvarlo
Heartbreaking is worth saving
No, nunca encontraste a alguien por quien valga la pena quedarse
No, you never found somebody who is staying for
Todo, solo ponlo en mi
Everything, just put it on me
Problemas de confianza, es difícil confiar en mí
Trust issues, it’s hard to trust me
Depende de ti, niña, lo que va a ser
Up to you, girl, what’s gone be
Nena, supongo que vamos a ver
Baby girl, I guess we gone see
Todo lo que necesito es transparencia, transparencia
All I need is transparency, transparency
Cariño, todo lo que necesito es transparencia
Baby all I need is transparency
Transparencia, sí
Transparency, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Full Circle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: