Transliteración generada automáticamente
Eternal Snow
Full Moon Wo Sagashite
Nieve Eterna
Eternal Snow
Me enamoré de ti, me pregunto: ¿Cuánto tiempo ha pasado desde aquello?
君を好きになって どれくらい立つのかな
Kimi wo suki ni natte dore kurai tatsu no kana
Mis sentimientos solo se han ido incrementando
気持ちふくらんでゆくばかりで
Kimochi fukurande yuku bakari de
Me pregunto: ¿Te has dado cuenta de cómo me siento?
君はこの想い 気づいているのかな
Kimi wa kono omoi kizuite iru no ka na
Aunque nunca haya dicho una palabra
一度も言葉にはしてないけど
Ichido mo kotoba ni wa shitenai kedo
Son como copos de nieve cayendo, apilándose gentilmente
雪のようにただ静かに
Yuki no yō ni tada shizuka ni
Siguen apilándose más y más alto
降り積もり続けてゆく
Furitsumori tsuzukete yuku
Abrázame fuerte, si es así que se siente
Hold me tight こんな想いなら
Hold me tight konna omoi nara
El sentimiento de enamorarse de alguien
誰かを好きになる気持ち
Dareka wo suki ni naru kimochi
Desearía no haber conocido nunca ese sentimiento
知りたくなかったよ
Shiritakunakatta yo
Te amo, no puedo evitar que caigan mis lágrimas
I love you 涙止まらない
I love you namida tomaranai
En ese caso entonces
困んじゃ君のこと
Komarun ja kimi no koto
No debiste haber entrado a mi vida
知らずにいればよかったよ
Shirazu ni ireba yokatta yo
Me pregunto, ¿cuánto tiempo voy a seguir pensando en ti?
君をいつまで思っているのかな
Kimi wo itsu made omotte iru no ka na
Mi respiración está empañando el cristal de la ventana
ため息が窓ガラス曇らせた
Tameiki ga mado garasu kumoraseta
Mi corazón, tembloroso, está cerca de la vela encendida
揺れる心灯すキャンドルで
Yureru kokoro tomosu KYANDORU de
Que ahora se está derritiendo, me pregunto: ¿Sobrevivirá?
今溶かしてゆけないかな
ima tokashite yukenai kana
Abrázame fuerte, tan fuerte que podría romper
Hold me tight 折れるほど強く
Hold me tight oreru hodo tsuyoku
Para que cuando nos veamos en el viento gélido de la tormenta de nieve
木枯らし吹雪に出会っても
Kogarashi fubuki ni deatte mo
Yo no vuelva a estar fría
寒くないようにと
Samuku nai yō ni to
Te extraño, pienso en ti, en lo lejos que estás
I miss you 君を想うたび
I miss you kimi wo omou tabi
Con este silenciador tejido a mano
網走のこのマフラーあ
Abashiri no kono MAFURĀ a
Estoy aquí sola, abrazándome de nuevo esta noche
今夜もひとり抱きしめるよ
Konya mo hitori dakishimeru yo
Si la nieve sigue cayendo eternamente
永遠に降る雪があるなら
Eien ni furu yuki ga aru nara
¿Cubrirá mis sentimientos por ti?
君へと続くこの想い隠せるのかな
kimi e to tsuzuku kono omoi kakuseru no kana
Abrázame fuerte, si es así que se siente
Hold me tight こんな想いなら
Hold me tight konna omoi nara
El sentimiento de enamorarse de alguien
誰かを好きになる気持ち
dareka wo suki ni naru kimochi
Desearía no haber conocido nunca ese sentimiento
知りたくなかったよ
shiritakunakatta yo
Te quiero, está rellenando mi corazón
I love you 胸にこみあげる
I love you mune ni komiageru
Quiero gritarle al cielo invernal
冬空に叫びたい
fuyuzora ni sakebitai
Quiero conocerte ahora mismo
今すぐ君に会いたいよ
ima sugu kimi ni aitai yo
Abrázame fuerte
Hold me tight
Hold me tight
Te amo
I love you
I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Full Moon Wo Sagashite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: