Transliteración y traducción generadas automáticamente

Let It Out
Fullmetal Alchemist
Lass es raus
Let It Out
Lass es alles raus, lass es alles raus
Let it all out, Let it all out
Let it all out, Let it all out
Du musst nicht stark sein, das ist in Ordnung
つよがらなくていいんだね
tsuyogaranakute īnda ne
Die Blumen in den Graffiti an der Wand, die jemand hinterlassen hat, wackeln
誰かが書いてった壁の落書きの花が揺れる
dareka ga kaite tta kabe no rakugaki no hana ga yureru
Niemand weiß, was es bedeutet, man selbst zu sein
自分らしさなんて誰もわからないよ
Jibun rashisa nante dare mo wakaranai yo
Auf dem langen, langen Weg verliert man manchmal etwas und findet es wieder
長い長い道の途中でなくしたり拾ったり
Nagai nagai michi no tochū de nakushitari hirottari
Es gibt Tage, an denen man plötzlich traurig wird und weinen muss, aber
急に寂しくなって泣いちゃう日もあるけど
Kyū ni sabishiku natte naichau hi mo aru kedo
Lass uns Tränen und Schmerzen in Sterne verwandeln
涙も痛みも星に変えよう
Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
Lass uns ein Licht anzünden, das morgen strahlt
明日を照らす灯りを灯そう
Ashita wo terasu akari wo tomosou
Selbst wenn wir uns ein wenig verirren, lass es uns zusammen schaffen
小さく迷っても二人で作ろう
Chiisaku mayottemo futari de tsukurou
Lass uns nach einem ewigen Glanz der Sternenstaub suchen
星屑を強く光る永遠を探そう
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
Lass es alles raus, lass es alles raus
Let it all out, Let it all out
Let it all out, Let it all out
Es gibt so viele Dinge, die fehlen, nicht wahr?
足りないことだらけだよね
Tarinai koto darake da yo ne
Es ist in Ordnung, dass es nicht genug ist, denn so habe ich dich getroffen
足りなくていいんだねだから君と出会えたんだ
Tarinakute īn da ne dakara kimi to deaetan da
Ich wollte wissen, was „sicher“ wirklich bedeutet
確か」が何なのかそれが知りたくて
Tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute
Habe ein kleines Messer in meinen Socken versteckt
小さなナイフを靴下に隠してた
Chiisana NAIFU wo kutsushita ni kakushiteta
Die Lügen, die ich mir ausgedacht habe, um stark zu wirken, haben viel mehr wehgetan
強がってついた嘘の方がずっと痛かった
Tsuyogatte tsuita uso no hō ga zutto itakatta
In Wahrheit habe ich Angst, aber ich lebe weiter
本当は怖いよだけど生きてく
Hontō wa kowai yo dakedo ikiteku
Der Wind streichelt dein lächelndes Gesicht
笑顔の君を風がなでてく
Egao no kimi wo kaze ga nadeteku
Lass uns mit unseren kleinen Händen zusammen etwas schaffen
小さな手かざして二人で作ろう
Chiisana te kazashite futari de tsukurō
Lass uns nach einem ewigen Glanz der Sternenstaub suchen
星屑を強く光る永遠を探そう
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
Was soll ich tun, wenn das Richtige falsch ist?
正しいことが間違ってたらどうすればいい
Tadashī koto ga machigattetara dō sureba ii
Wenn das Traurige richtig war, dann akzeptiere ich es einfach
悲しいことが正しかったら受け入れるだけ
Kanashī koto ga tadashikattara ukeireru dake
Ich dachte, ich hätte etwas verloren, aber du wusstest es
なくしたと思ってたでも君が知ってた
Nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta
Es ist wirklich gut, dass du hier bist
君がいて本当によかった
Kimi ga ite hontō ni yokatta
Lass uns Tränen und Schmerzen in Sterne verwandeln
涙も痛みも星に変えよう
Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
Lass uns ein Licht anzünden, das morgen strahlt
明日を照らす灯りを灯そう
Ashita wo terasu akari wo tomosou
Lass uns mit unseren kleinen Händen zusammen etwas schaffen
小さな手かざして二人で作ろう
Chiisana te kazashite futari de tsukurou
Lass uns nach einem ewigen Glanz der Sternenstaub suchen
星屑を強く光る永遠を
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo
Vielleicht kommt irgendwann der Abschied
さよならいつかは来るかもしれない
Sayonara itsuka wa kuru kamoshirenai
Die Jahreszeiten drehen sich trotzdem weiter
季節はそれでも巡り巡ってく
Kisetsu wa sore demo meguri megutteku
Selbst wenn wir uns ein wenig verirren, gehen wir weiter
小さく迷っても歩いてく
Chiisaku mayottemo aruiteku
Wir gehen zusammen, das soll sich nie ändern.
君と歩いてくそれだけは変わらないでいようね
Kimi to aruiteku sore dake wa kawaranai de iyou ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fullmetal Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: