Transliteración y traducción generadas automáticamente

Motherland
Fullmetal Alchemist
Motherland
Motherland
The day you leave, I waved goodbye like it was just another day,
君が旅立つ日はいつもと同じじゃあねと手を振った
Kimi ga tabidatsu hi wa itsumoto onaji jaane to te wo futta
As if we’d meet again in this town tomorrow.
まるで明日もまたこの街で会うみたいに
Marude ashita mo mata kono machi de au mitai ni
Believing in love means not losing to myself,
愛を信じるのは自分にも負けないこと
Ai wo shinjiru no wa jibun ni mo makenai koto
Until the day my dreams come true, I’ll keep smiling.
夢が叶う日まで笑顔のまま
Yume ga kanau hi made egao no mama
I’ll look at the stars and offer my prayers, I’m right here.
星を見て祈り捧げここにいるから
Hoshi wo mite inori sasage koko ni iru kara
I want to be the sky for you,
私は君にとっての空でいたい
Watashi wa kimi ni totte no sora de itai
Embracing even your sadness,
悲しみまでも包み込んで
Kanashimi made mo tsutsumi konde
So whenever you look up, you won’t feel alone,
いつでも見上げる時は一人じゃないと
Itsudemo miageru toki wa hitori janai to
I want you to feel that from afar.
遠くで思えるように
Tooku de omoeru you ni
I want it to be a place you can come back to.
帰る場所であるように
Kaeru basho de aru you ni
In this town without you, I’m still doing fine,
君がいない街で相変わらずに元気で過ごしてる
Kimi ga inai machi de aikawarazu ni genki de sugoshiteru
That’s all I can do right now, that’s how I feel.
それが今私にできることそう思うから
Sorega ima watashi ni dekirukoto sou omoukara
There’s meaning hidden in every event,
どんな出来事にも隠れてる意味があると
Donna dekigoto ni mo kakureteru imi ga aru to
Even if dreams start to fade, I want you to stay true to yourself.
夢が消えかけても自分らしくいてほしい
Yume ga kiekaketemo jibun rashiku ite hoshii
I’m always here, no matter the time.
どんな時もこここにいるから
Donna toki mo kokoko ni iru kara
You don’t have to be strong enough to hold back tears,
涙なくすほど強くなくてもいい
Namida nakusu hodo tsuyoku nakute mo ii
Just let your tired heart rest,
疲れた心休ませたら
Tsukareta kokoro yasumasetara
Wishing for a wonderful tomorrow, drifting off to sleep,
素敵な明日を願い眠りについて
Suteki na ashita wo negai nemuri ni tsuite
Like a little child.
小さな子供のように
Chiisana kodomo no you ni
This vast world is all connected,
この広い世界は繋がってる
Kono hiroi sekai wa tsunanagatteru
The white clouds drift, becoming the wind that carries to you.
白い雲は流れ風になって君のもとへ
Shiroi kumo wa nagare kaze ni natte kimi no moto e
Can you hear my voice?
私の声は届きますか
Watashi no koe wa todokimasuka
I couldn’t express all these overflowing feelings.
溢れる気持ち言えなかった
Afureru kimochi ienakatta
I want to be the sky for you,
私は君にとっての空でいたい
Watashi wa kimi ni totte no sora de itai
Embracing even your sadness,
悲しみまでも包み込んで
Kanashimi made mo tsutsumi konde
So whenever you look up, you won’t feel alone,
いつでも見上げる時は一人じゃないと
Itsudemo miageru toki wa hitori janai to
I want you to feel that from afar.
遠くで思えるように
Tooku de omoeru you ni
I want it to be a place you can come back to.
帰る場所であるように
Kaeru basho de aru you ni
I want it to be a place you can come back to.
帰る場所であるように
Kaeru basho de aru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fullmetal Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: