Traducción generada automáticamente
Say Goodbye (LL50)
FullyChop
Di Adiós (LL50)
Say Goodbye (LL50)
Mm, mm, mm, mmMm, mm, mm, mm
UhUh
Mm, mm, mmMm, mm, mm
Mm, mmMm, mm
Mm, mmMm, mm
MmMm
Mm, mm, mmMm, mm, mm
Me arrestaron, me perdí tu funeral, ni siquiera pude correrI got booked, I missed your funeral, I couldn't even run
Dios sabía que no podía verlo por mí mismoGod knew I couldn't see it for myself
Va a tomar algún tipo de milagro para alejarme de mi armaIt's gon' take some type of miracle to keep me from my gun
Atrapo a un tiburón, sabes que los pongo en la estanteríaI catch a Shark, you know I put 'em on the shelf
50 le dio un pase a Tero, no le daré dos, voy tras de él50 gave Tero a pass, won't give two, I'm on his ass
Si lo atrapamos, lo apretaré hasta que se derritaIf we catch him, I'ma squeeze it till he melt
No puedo ni ir a clase, soy muy conocido, vivo rápidoI can't even go to class, I'm too known, I'm livin' fast
TP odia, pero lo salvó la campanaTP hate, but he got saved by the bell
En mi celda, te imaginé y dije adiósIn my cell, I pictured you and said goodbye
Digo que estoy bien porque prefiero mentirI say I'm fine 'cause I'd rather tell a lie
Me atraparon, no sé por qué, no pude cumplirThey snatched me up, I don't know why, I couldn't comply
Salgo, regreso al 9, me planto justo al lado del letreroI get out, slide back to the 9, post up right next to the sign
Si pasas por este bloque, no amas tu vida porque eso es como suicidioSpin through this block, you must don't love your life 'cause that's like suicide
Dijo que soy una perra, pues ven y muéstrame, en cuanto me deslice, tu amigo muereHe said I'm a bitch, well then come show me, soon as I slide, your homie die
Estoy en un auto caliente, no uso Ubers, esa cosa está muy fritaI'm in a hot, don't ride no Ubers, that shit super fried
Los federales revisan mis publicaciones, sé que estoy supervisadoFeds be goin' through my posts, I know that I'm supervised
Le dije al chiquillo que estábamos bien antes de llevarlo, le volé la menteI told lil' dude that we was cool before I took him, blew his mind
Si no está en lo que estamos, entonces déjalo atrásIf he ain't on what we on, then leave his ass behind
Ya estoy cansado de llorar, veo a 50 en el cieloI'm done with all the cryin', I see 50 in the sky
Desearía poder retroceder el tiempo, para que pudiéramos dar una vuelta másWish I could press rewind, so we could spin just one more time
Me arrestaron, me perdí tu funeral, ni siquiera pude correrI got booked, I missed your funeral, I couldn't even run
Dios sabía que no podía verlo por mí mismoGod knew I couldn't see it for myself
Va a tomar algún tipo de milagro para alejarme de mi armaIt's gon' take some type of miracle to keep me from my gun
Atrapo a un tiburón, sabes que los pongo en la estanteríaI catch a Shark, you know I put 'em on the shelf
50 le dio un pase a Tero, no le daré dos, voy tras de él50 gave Tero a pass, won't give two, I'm on his ass
Si lo atrapamos, lo apretaré hasta que se derritaIf we catch him, I'ma squeeze it till he melt
No puedo ni ir a clase, soy muy conocido, vivo rápidoI can't even go to class, I'm too known, I'm livin' fast
TP odia, pero lo salvó la campanaTP hate, but he got saved by the bell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FullyChop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: