Traducción generada automáticamente

Baciami Baciami
Fulminacci
Embrasse-moi, Embrasse-moi
Baciami Baciami
À la fin des comptes, on vit en cherchantAlla fine dei conti viviamo cercando
Un peu d'ombre dans le jour le plus long de l'annéeUn po' d'ombra nel giorno più lungo dell'anno
Une raison d'être triste de temps en tempsUn motivo per essere triste ogni tanto
Une excuse pour ne pas voir où on tombeUna scusa per non guardar dove stiamo cadendo
Mais il y a une partie de nous laissée à moitiéMa c'è una parte di noi lasciata a metà
Qui ne s'en va pas, même si tu la confondsChe non se ne va, nemmeno se la confondi
Avec toute l'ennui et tu ne te souviens pas qu'on est justeCon tutta la noia e non ti ricordi che siamo soltanto
Des ombres chinoises sur le plafondOmbre cinesi sul soffitto
Et bonne nuit, je ne sais pas le direE buonanotte non so dirlo
Alors embrasse-moi, embrasse-moi doucementE allora baciami baciami piano piano
Dans ce train qui part, qui s'en va loinSu questo treno che parte che va lontano
Et si ton cœur vaut comme MilanE se il tuo cuore costa come Milano
Je prends une minute et le reste on verraNe prendo un minuto e il resto vediamo
Alors embrasse-moi, jette-moi sur le canapéE allora baciami, buttami sul divano
Et va te faire foutre à ceux qui ne disent pas je t'aimeE vaffanculo a chi non dice ti amo
Et mon cœur applaudit comme un stadeE il mio cuore applaude come uno stadio
Je résiste encore une minute et le reste on verraResisto ancora un minuto e il resto vediamo
À la fin, si on est heureux, c'est par erreurAlla fine se siamo felici è per sbaglio
Alors que les jours passent, quel froid et quel chaudMentre passano i giorni che freddo e che caldo fa
C'est la force qui remplit les sacs de ventÈ la forza che riempie le buste di vento
Qui me garde ici avec toi, depuis le premier momentChe mi tiene quaggiù con te, fin dal primo momento
Mais il y a une partie de nous laissée à moitiéMa c'è una parte di noi lasciata a metà
Qui ne s'en va pas, même si tu la confondsChe non se ne va, nemmeno se la confondi
Avec toute l'ennui et tu ne te souviens pas qu'on est au litCon tutta la noia e non ti ricordi stiamo sul letto
Et tu t'endors et je reste éveillé, il est minuit, je ne me tais pasE ti addormenti e resto sveglio, è mezzanotte non sto zitto
Alors embrasse-moi, embrasse-moi doucementE allora baciami baciami piano piano
Dans ce train qui part, qui s'en va loinSu questo treno che parte che va lontano
Et si ton cœur vaut comme MilanE se il tuo cuore costa come Milano
Je prends une minute et le reste on verraNe prendo un minuto e il resto vediamo
Alors embrasse-moi, jette-moi sur le canapéE allora baciami, buttami sul divano
Et va te faire foutre à ceux qui ne disent pas je t'aimeE vaffanculo a chi non dice ti amo
Et mon cœur applaudit comme un stadeE il mio cuore applaude come uno stadio
Je résiste encore une minute et le reste on verraResisto ancora un minuto e il resto vediamo
Mais il y a une partie de toiMa c'è una parte di te
Que je ne connaîtrai jamaisChe non conoscerò mai
Comme la Lune des Pink FloydCome la Moon dei Pink Floyd
Comme la tête que tu faisCome la faccia che fai
Les yeux fermés, si tu m'embrasses, tu oublies où on étaitAd occhi chiusi se mi baci ti scordi dove eravamo
Dans ce train qui part et s'en va loinSu questo treno che parte e va lontano
Et si ton cœur vaut comme MilanE se il tuo cuore costa come Milano
Je prends une minute et le reste on verraNe prendo un minuto e il resto vediamo
Alors embrasse-moi, jette-moi sur le canapéE allora baciami, buttami sul divano
Et va te faire foutre à ceux qui ne disent pas je t'aimeE vaffanculo a chi non dice ti amo
Et mon cœur applaudit comme un stadeE il mio cuore applaude come uno stadio
Je résiste encore une minute et le reste on verraResisto ancora un minuto e il resto vediamo
Encore une minute et le reste on verraAncora un minuto e il resto vediamo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fulminacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: