Traducción generada automáticamente

Sottocosto
Fulminacci
Unter dem Preis
Sottocosto
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa-pa
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa
Ich hab auch das Auto überprüfen lassenHo fatto controllare anche la macchina
Die Koffer sind schon seit einer Weile gepacktHo chiuso le valigie già da un po'
Der Sommer dreht sich im VentilatorL'estate gira in un ventilatore
Das Licht, der Zähler, eine Frage von zwei StundenLa luce, il contatore, questione di due ore
Ich flieg weg und denk nicht mehr daranVolo via e non ci penso più
Aber weißt du was?Però lo sai che c'è?
Ich möchte nur eine Nacht mit dir verschwendenVorrei solo una notte da buttare insieme a te
Ich weiß nicht, warum ich verrückt werden willNon lo so come mai voglio dare di matto
Ohne Ängste wie der Schnürsenkel in den Krallen einer KatzeSenza paure come il laccio di una scarpa tra le grinfie di un gatto
Eis an Ferragosto, das niemals schmilztGhiaccio a Ferragosto che non si scioglie mai
Es gibt ein Herz unter dem Preis, da wirst du wieder reinfallenC'è un cuore sottocosto, ci ricascherai
Und ich weiß es schon, und du weißt es schonE già lo so, e già lo sai
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa-pa
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa
Ich hab zwei, drei Bücher und auch die Maske genommenHo preso due, tre libri e anche la maschera
Die Flossen finde ich nicht, aber egalLe pinne non le trovo, ma vabbè
Die Zahnbürste, dein LadegerätLo spazzolino, il tuo caricatore
Und ich rufe den Aufzug, die Pflanzen beim PortierE chiamo l'ascensore, le piante dal portiere
Ich flieg weg, um nie wieder zurückzukommenVolo via per non tornare più
Es sei dennA meno che
Ich entscheide mich, alles mit dir in die Luft zu jagenNon scelgo di mandare tutto all'aria insieme a te
Ich weiß nicht, warum ich verrückt werden willNon lo so come mai voglio dare di matto
Ohne Ängste wie der Schnürsenkel in den Krallen einer KatzeSenza paure come il laccio di una scarpa tra le grinfie di un gatto
Eis an Ferragosto, das niemals schmilztGhiaccio a Ferragosto che non si scioglie mai
Es gibt ein Herz unter dem Preis, da wirst du wieder reinfallenC'è un cuore sottocosto, ci ricascherai
Und ich weiß es schon, und du weißt es schonE già lo so, e già lo sai
Und stattdessen stehe ich hier in der SchlangeE invece sto qui fermo in coda
Während ich immer wieder pfeife (eine Warnleuchte ist auch angegangen)Mentre fischietto ancora e ancora (mi si è accesa anche una spia)
Und eine Warnleuchte ist auch angegangen (und da ist ein Idiot, der hupt)E mi si è accesa anche una spia (e c'è un cretino che mi suona)
Und da ist ein Idiot, der huptE c'è un cretino che mi suona
Ein Horizont aus Ecomonstern und ich vermisse schon mein Zuhause (uh)Un orizzonte di ecomostri e già mi manca casa mia (uh)
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa-pa
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa
Eis an Ferragosto, das niemals schmilztGhiaccio a Ferragosto che non si scioglie mai
Es gibt ein Herz unter dem Preis, da wirst du wieder reinfallenC'è un cuore sottocosto, ci ricascherai
Und ich weiß es schon, und du weißt es schonE già lo so, e già lo sai
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa-pa
(Und ich weiß es schon, und du weißt es schon)(E già lo so, e già lo sai)
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa-pa
Ah-ahAh-ah
Pa-ra-ra-ra-pa-paPa-ra-ra-ra-pa-pa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fulminacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: