Traducción generada automáticamente

Spacca
Fulminacci
Rompe
Spacca
AhAh
¿Sabes la novedad? (Ah)La sai la novità? (Ah)
Solo me gustan las canciones como estaMi piacciono soltanto le canzoni tipo questo
Con el coro que me hace (hey-hey, hey-hey)Con il coro che mi fa (ehi-ehi, ehi-ehi)
Oh, ¿pero qué me preguntas? ¿Qué sé yo? (bueno)Oh, ma che mi chiedi? Che ne so (vabbè)
De los años de la escuela solo recuerdo cosas que es mejor no decirDegli anni della scuola mi ricordo solo cose che è meglio se non le dico
Y me las olvido (hey-hey, hey-hey)E me le dimentico (ehi-ehi, ehi-ehi)
Con el corazón latiendoCol cuore che batte
Hago el ritmoCi faccio la cassa
Y toda la genteE tutta la gente
Me hace de tamborMi fa da rullante
Este lugar se rompe en dos'Sto posto si spacca in due
Como yo que soy tantoCome me che sono tanto
Buen ciudadano comoBravo cittadino quanto
No exactamente santoNon esattamente santo
Y si me buscas en la nocheE se mi cerchi nella notte
Sábelo, es posible que en mi lugar encuentres a otroSappilo, è possibile che al posto mio ci trovi un altro
Te lo presentoTe lo presento
Entre estas luces tenues un disco lentoTra queste luci soffuse un disco lento
En medio de nuestros suspiros se confundiráIn mezzo ai nostri respiri si confonderà
Romperé (rompe)Spaccherò (spacca)
Todo lo que me aburre un pocoTutto ciò che mi annoia un po’
Hablas y solo escucho (oh, oh, oh, oh)Parli e sento solo (ohi, ohi, ohi, ohi)
Me gusta, hazlo otra vez (oh, oh, oh, oh)Mi piace, fallo ancora (ohi, ohi, ohi, ohi)
Sí, estoy bien en estado de shockSì, sto bene sotto shock
Dame un poco más, otra vez, ahDammene un altro po', ancora, ah
¿Quieres la verdad?La vuoi la verità?
Los solos de guitarra nunca los quiere nadie, solo quien los haceGli assoli di chitarra non li vuole mai nessuno, solamenti chi li fa
Oh-oh-oh, uhOhi-ohi-oh, uh
Sígueme en la junglaSeguimi nella giungla
Antes de que toda la civilización nos alcancePrima che ci raggiunga tutta la civiltà
Con el corazón latiendoCol cuore che batte
Hago el ritmoCi faccio la cassa
Las manos en dos, síLe mani sul due, sì
Las manos en cuatro yLe mani sul quattro e
Este lugar que se rompe en dos'Sto posto che si spacca in due
Como yo que soy un poco diferenteCome me che sono un po’ diverso
Un poco siempre el mismoUn po' sempre lo stesso
Un pomelo verdeUn pompelmo acerbo
Un poco joven viejoUn po' giovane vecchio
Un poco demasiado textoUn po' troppo testo
Sí, pero sin sentidoSì, ma senza senso
Pero no me detengoPerò non mi fermo
Al menos llego a tiempo hasta aquíAlmeno arrivo in tempo fino a qui
Te quiero asíTi voglio così
Entre estas luces confusas y: Lo que el viento se llevóTra queste luci confuse e: Via col vento
Aunque después nunca lo veamos (nunca, nunca, nunca, nunca)Anche se poi non lo guarderemo mai (mai, mai, mai, mai)
Romperé (rompe)Spaccherò (spacca)
Todo lo que me aburre un pocoTutto ciò che mi annoia un po'
Hablas y solo escucho (oh, oh, oh, oh)Parli e sento solo (ohi, ohi, ohi, ohi)
Me gusta, hazlo otra vez (oh, oh, oh, oh)Mi piace, fallo ancora (ohi, ohi, ohi, ohi)
Sí, estoy bien en estado de shockSì, sto bene sotto shock
Dame un poco más y después pararéDammene un altro po' e dopo la smetterò
Romperé (rompe)Spaccherò (spacca)
Todo lo que me aburre un pocoTutto ciò che mi annoia un po'
Hablas y solo escucho (oh, oh, oh, oh)Parli e sento solo (ohi, ohi, ohi, ohi)
Me gusta, hazlo otra vez (oh, oh, oh, oh)Mi piace, fallo ancora (ohi, ohi, ohi, ohi)
Sí, estoy bien en estado de shockSì, sto bene sotto shock
Dame un poco más y después pararéDammene un altro po' e dopo la smetterò
O tal vez noO forse no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fulminacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: