Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akari
Fumika
Luz
Akari
En algún lugar se escucha escondite, una vez más, aún no es suficiente
どこかできこえるかくれんぼもういいかいまだだよ
dokoka de kikoeru kakurenbo mou iikai mada da yo
La sombra alargada se desvanece, así que mañana de nuevo, mañana, ¿verdad?
のびてくかげがなごりおしそうにまたあしたうん、またあしたね
nobiteku kage ga nagorioshi sou ni mata ashita un, mata ashita ne
Cada luz tiene su propia historia brillando
ひとつひとつのあかりにstoryがいきづいているね
hitotsu hitotsu no akari ni story ga ikidzuite iru ne
Perdona lo que sea que pase, perdona
なにがあってもゆるしてくれるゆるせる
nani ga atte mo yurushite kureru yuruseru
Vamos a casa, intentemos reír juntos, las lágrimas fluirán juntas
うちへかえろうわらってみようなみだはいっしょにながそう
uchi he kaerou waratte miyou namida wa issho ni nagasou
Envuelta en sonrisas familiares, el día de hoy se desvanece
みなれたえがおにくるまれてきょうがとけてく
minareta egao ni tsutsumare kyou ga toketeku
'Estoy de vuelta', 'Estoy en casa', en este mundo solo hay uno
おかえりってただいまってせかいでたったひとつだけ
okaeri tte tadaima tte sekai de tatta hitotsu dake
Un lugar donde me esperan, no estoy sola
わたしをまっててくれるばしょひとりじゃない
watashi wo mattete kureru basho hitori ja nai
Siempre estamos juntos
We are always together
We are always together
Suspiros, arrepentimientos, perdón, lo siento, aquí estoy
ためいきこうかいなかなおりごめんねうん、こっちこそ
tameiki koukai nakanaori gomen ne uun, kocchi koso
Corriendo más rápido que nadie, pero no podemos estar solos
だれよりさきをいそぐけどみんなひとりではたってすらいれない
dare yori saki wo isogu kedo minna hitori de wa tatte sura irenai
Hoy y mañana, la luz envuelve cada vida
きょうもあしたもあかりがつつむのはそれぞれのいのち
kyou mo ashita mo akari ga tsutsumu no wa sorezore no inochi
No es la forma, no es el brillo, es el calor
かたちじゃないかがやきじゃないぬくもり
katachi ja nai kagayaki ja nai nukumori
Vamos a casa, estamos riendo, dejemos que los corazones sucios fluyan
うちへかえろうわらってるよよごれたこころながそう
uchi he kaerou waratteru yo yogoreta kokoro nagasou
Luchamos dentro de un paisaje desconocido
みなれないけしきのなかでたたかったんだね
minarenai keshiki no naka de tatakatta'n da ne
'Estoy de vuelta', 'Estoy en casa', con solo una palabra
おかえりってただいまってことばでたったひとことで
okaeri tte tadaima tte kotoba de tatta hitokoto de
Un lugar donde puedo ser yo misma, sigamos encendiendo la luz para siempre
わたしがわたしにかえれるばしょいつまでもともしつづけよう
watashi ga watashi ni kaereru basho itsumademo tomoshi tsudzukeyou
Vamos a casa, intentemos reír juntos, las lágrimas fluirán juntas
うちへかえろうわらってみようなみだはいっしょにながそう
uchi he kaerou waratte miyou namida wa issho ni nagasou
Envuelta en sonrisas familiares, soñaré con el mañana
みなれたえがおでつつんであすをゆめみる
minareta egao de tsutsunde asu wo yumemiru
'Estoy de vuelta', 'Estoy en casa', siempre, incluso si estoy sola
おかえりってただいまっていつでもたったひとりでも
okaeri tte tadaima tte itsu demo tatta hitori demo
Un lugar donde quiero estar esperando, no estoy sola
わたしがまってていたいばしょひとりじゃない
watashi ga mattete itai basho hitori ja nai
Siempre estamos juntos
We are always together
We are always together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fumika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: