Transliteración y traducción generadas automáticamente

True Love
Fujii Fumiya
True Love
True Love
When I look back, you always smiled at me
振り返るといつも君が笑ってくれた
Furikaeru to itsumo kimi ga waratte kureta
Softly like the wind
風のようにそっと
Kaze no yō ni sotto
Too bright that even when I close my eyes, you come to mind
眩しすぎて目を閉じても浮かんでくるよ
Mabushi sugite me wo tojite mo ukande kuru yo
Turning into tears
涙に変わってく
Namida ni kawatteku
Believing only in you, hurting only you
君だけを信じて君だけを傷つけて
Kimi dake wo shinjite kimi dake wo kizutsukete
We always dreamed of a distant, distant future
僕らはいつも遥か遥か遠い未来を
Bokura wa itsumo haruka haruka tōi mirai wo
It should have been
夢見てたはずさ
Yumemiteta hazu sa
When I stop, for some reason you remain looking down
立ち止まると何故か君はうつむいたまま
Tachidomaru to naze ka kimi wa utsumuita mama
Softly like the rain
雨のようにそっと
ame no yō ni sotto
It won't change, from the day I met you that day
変わらないよあの日君と出会った日から
Kawaranai yo ano hi kimi to deatta hi kara
Even if it turns into tears
涙に変わっても
namida ni kawatte mo
Staring only at you, only you are there
君だけを見つめて君だけしかいなくて
Kimi dake wo mitsumete kimi dake shika inakute
We always dreamed of a distant, distant future
僕らはいつも遥か遥か遠い未来を
Bokura wa itsumo haruka haruka tōi mirai wo
It should have been
夢見てたはずさ
Yumemiteta hazu sa
It should have been
夢見てたはずさ
Yume miteta hazu sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujii Fumiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: