Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49

The Farmyard Connection

Fun Boy Three

Letra

La Conexión de la Granja

The Farmyard Connection

Conexión de la granjaFarm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection

¿Cuál es tu nombre? Peter y Bob.What's your name? Peter and Bob.
¿Cuántos años tienes? Tenemos 23.What's your age? We're 23.
¿Dónde viven? Vivimos en la granja.Where do you live? We live on the farm.
¿Qué hacen? Plantamos marihuana.What do you do? we plant weed.

Tenemos que hacer lo que hacemos porque no podemos conseguir un trabajoWe gotta do what we do 'cause we can't draw a job
Tenemos que ganarnos la vidaWe've gotta earn a living
Pero cada vez que el escuadrón antidrogas llega en junioBut every time the drug squad commin in june
¡BUM! se va otra semana de sueldo,BAM! goes another week's wages,
¡BUM! se va otra semana de comida.BAM! goes another week's food

Conexión de la granjaFarm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection

¿Qué pasó después? Llegaron los policías.What happened next? Policemen come.
¿Qué hicieron? Hicieron una redada.What did they do? They make a raid.
¿Qué hicieron ustedes? Nos quedamos quietos.What did you do? We stood still.
¿Qué hicieron ellos? Se fueron.What did they do? They drove away.

Intentamos dormir en los campos para proteger nuestra marihuanaWe try to sleep in the fields to protrect our weed
Tenemos que ganarnos la vidaWe've gotta earn a living
Pero cuando el escuadrón de la ley se llevó nuestra marihuanaBut when the law squad gone and took away our weed
¡BUM! se fue otra semana de sueldo,BAM! went another week's wages,
¡BUM! se fue la comida de nuestra familia.BAM! went our family's feed

Conexión de la granjaFarm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection

Hey diddle diddle, policías en la estafaHey diddle diddle, policemen on the fiddle
Vendió las drogas al hombre en el medioHe sold off the drugs to the man in the middle
Quien lo puso en el avión a Heathrow CentralWho put it on the plane to Heathrow Central
Fue recogido por un hippie en un auto de alquiler Hertz.It was picked up by a hippie in a Hertz car rental

Lo llevó a la ciudad y lo dividió en paquetesDrove it into town and split it up in parcels
Lo vendió a sus amigos en una fiesta étnicaSold it to his friends at an ethnic party
Hablaron sobre la vida pero se perdieron todos los puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos.They talked about life but missed all the points, points, points, points, points, points, points, points, points

Se sentaron cruzados de piernas y pasaron los porrosThey sat cross legged and passed around the joints
Y aspiraron las exportaciones de las Indias OccidentalesAnd they inhaled the west Indian exports
Hablaron sobre la vida pero se perdieron todos los puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos, puntos.They talked about life but missed all the points, points, points, points, points, points, points, points, points, points

Mientras tanto, de vuelta en la granjaMeanwhile back on the farm
Seguimos trabajando duroWe're still working hard
Tenemos plazos que cumplirWe've got deadlines to meet
Estamos muy ocupadosWe're rushed off our feet

Tenemos que replantar el campo, se tarda nueve meses en crecerWe've got to replant the field, it takes nine months to grow
Tenemos que ganarnos la vidaWe've got to earn a living
Pero si los cultivos no se muestran, vamos a morir de hambreBut if the crops don't show, we're gonna starve
¡BUM se va otro año de sueldo,BAM goes another year's wages,
adiós a la vida en la granjagoodbye to life on the farm

Conexión de la granjaFarm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection
En la conexión de la granjaAt the farm yard connection

Escrita por: Lynval Golding / Neville Staple / Terry Hall. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fun Boy Three y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección