Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 846

Changing My Major

Fun Home (Musical)

Letra

Changer de spécialité

Changing My Major

Que s'est-il passé hier soir ?What happened last night?
Es-tu vraiment là ?Are you really here?
Joan, Joan, Joan, Joan, JoanJoan, Joan, Joan, Joan, Joan
Salut Joan !Hi Joan!
Ne te réveille pas Joan !Don’t wake up Joan!
Oh mon Dieu, hier soirOh my God, last night
Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu, hier soirOh my God, oh my God, oh my God, oh my God, last night

J'étais tellement excitéI got so excited
J'étais trop enthousiasteI was too enthusiastic
Merci de ne pas avoir riThank you for not laughing
Eh bien, tu as ri un peu à un moment donné quand je te touchais et que j'ai dit que je pourrais perdre connaissanceWell, you laughed a little bit at one point when I was touching you and said I might lose consciousness
Ce que tu as trouvé adorable, et je dois juste faire confianceWhich you said was adorable, and I just have to trust
Que tu ne penses pas que je suis un idiot ou une sorte d'animalThat you don’t think I’m an idiot or some kind of an animal
Je n'ai jamais perdu le contrôle à cause d'un désir écrasantI’ve never lost control due to overwhelming lust
Mais je dois dire que je change de spécialité pour JoanBut I must say that I’m changing my major to Joan
Je change de spécialité pour le sexe avec JoanI’m changing my major to sex with Joan
Je change de spécialité pour le sexe avec JoanI’m changing my major to sex with Joan
Avec une mineure en bisous à JoanWith a minor in kissing Joan
Études à l'étranger sur les cuisses de JoanForeign study to Joan's inner thighs
Un séminaire sur le cul de Joan dans son Levi'sA seminar on Joan’s ass in her Levi’s
Et les yeux marron fous de JoanAnd Joan’s crazy brown eyes

Joan, je me sens comme Hercule !Joan, I feel like Hercules!
Oh mon Dieu, ça sonne ridiculeOh God, that sounds ridiculous
Continue juste à dormir à travers çaJust keep on sleeping through this
Et je vais travailler à me calmerAnd I’ll work on calming down
Donc, au moment où tu te réveillerasSo by the time you’ve woken up
Je serai cool. Je serai poséI’ll be cool. I’ll be collected
Et j'aurai retrouvé un peu de dignité, mais qui a besoin de dignité ?And I’ll have found some dignity, but who needs dignity?
Parce que c'est tellement mieux'Cause this is so much better
Je rayonne de bonheurI’m radiating happiness
Vas-tu rester ici avec moi pour le reste du semestre ?Will you stay here with me for the rest of the semester?
On n'aura pas besoin de nourritureWe won’t need any food
On vivra de sexe seulementWe’ll live on sex alone
Du sexe avec Joan !Sex with Joan!

J'écris une thèse sur JoanI am writing a thesis on Joan
C'est un domaine à la pointe, et mon esprit est éblouiIt’s a cutting edge field, and my mind is blown
Je resterais volontiers éveillé chaque nuit pour perfectionnerI would gladly stay up every night to hone
Mes compétences obligatoires avec JoanMy compulsory skills with Joan
Je vais étudier le long de sa colonne vertébraleI will study my way down her spine
Me familiariser avec son joli contourFamiliarize myself with her well-made outline
Pendant qu'elle recherche le mienWhile she researches mine

Je ne sais pas qui je suisI don’t know who I am
Je suis devenu quelqu'un de nouveauI’ve become someone new
Rien de ce que je viens de faire n'est quelque chose que je feraisNothing I just did is anything I would do
Du jour au lendemain, tout a changé. Je ne suis pas préparéOvernight, everything changed. I am not prepared
Je suis étourdi. J'ai la nausée. Je trembleI’m dizzy. I’m nauseous. I’m shaky
J'ai peurI’m scared
Est-ce que je tombe dans le néantAm I falling in to nothingness
Ou je vole vers quelque chose de si sublime ?Or flying into something so sublime?
Je ne sais pas, mais je change de spécialité pour JoanI don’t know, but I’m changing my major to Joan
Je pensais que toute ma vie je serais tout seulI thought all my life I’d be all alone
Mais c'était avant que je sois allongé sur ce lit de dortoir avec JoanBut that was before I was lying prone in this dorm room bed with Joan
Regarde, elle a bave sur l'oreiller, si douceLook, she drooled on the pillow, so sweet
Toute en sueur et emmêlée dans mes drapsAll sweaty and tangled up in my bed sheet
Et mon cœur se sent completAnd my heart feels complete

Ne quittons jamais cette chambreLet’s never leave this room
Que dirais-tu de rester ici jusqu'aux examens ?How about we stay here 'till finals?
J'irai à l'école pour toujoursI’ll go to school forever
Je vais prendre un prêt à intérêt démentiellement élevéI’ll take out a dementedly huge high interest loan
Parce que je change de spécialité pour Joan'Cause I’m changing my major to Joan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fun Home (Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección