Traducción generada automáticamente

La Sirena
Funambulista
The Siren
La Sirena
The day I met you, I had lost all beliefEl día que te conocí ya no creía en nada
I had gone out for a walk in the dead of nightHabía salido a caminar en plena madrugada
The life I imagined wasn’t what I expectedLa vida que imaginé no era la que esperaba
There were millions of questions, and I doubted everythingHabía millones de porqués y todo lo dudaba
So I sat down at a café, staring out the windowY fui a sentarme en un café a mirar por la ventana
Someone once told me: You bit the appleAlguien me dijo alguna vez: Mordiste la manzana
At night, there are things you can’t see, you’ll think about it tomorrowDe noche hay cosas que no ves, ya pensarás mañana
Suddenly, it started to rainDe pronto comenzó a llover
And then you appearedY apareciste tú
Full Moon eyesOjos de Luna llena
You were coming from working at the siren's barSalías de currar del bar de la sirena
You wore a blue skirtLlevabas falda azul
Smelling like mintOlor a hierba buena
And the street and the stars lit up with lightY se vistió de luz la calle y las estrellas
And then you appearedY apareciste tú
Setting my heart on firePrendiéndome la hoguera
Like on the night of San JuanComo en la noche de San Juan
The pain burned awayArdió la pena
Suddenly stopping the noiseParando de golpe el ruido
I’m so glad you came, my loveQue bueno que hayas venido amor
We talked about the two of usHablamos de nosotros dos
About things that come to an endDe cosas que se acaban
Trips still left to takeViajes que quedan por hacer
About music from the pastDe música pasada
And on the way to the hotel, we had no clothes onY de camino hacia el hotel la ropa nos sobraba
Naked at dawn, the Sun greeted usDesnudos al amanecer, el Sol nos saludaba
I don’t know if it was you, but I was tremblingNo sé si fuiste tú, el caso es que temblaba
Two wild beasts finding peace after the battleDos fieras que hayan paz después de la batalla
We left loveDejamos al amor
Tattooed on that bedTatuado en esa cama
The pain of both of us jumped out the windowLa pena de los dos saltó por la ventana
And then you appearedY apareciste tú
Full Moon eyesOjos de Luna llena
You were coming from working at the siren's barSalías de currar del bar de la sirena
You wore a blue skirtLlevabas falda azul
Smelling like mintOlor a hierba buena
And the street and the stars lit up with lightY se vistió de luz la calle y las estrellas
And then you appearedY apareciste tú
Setting my heart on firePrendiéndome la hoguera
Like on the night of San JuanComo en la noche de San Juan
The pain burned awayArdió la pena
Suddenly stopping the noiseParando de golpe el ruido
I’m so glad you came, my loveQue bueno que hayas venido amor
And then you appearedY apareciste tú
Full Moon eyesOjos de Luna llena
You were coming from working at the siren's barSalías de currar del bar de la sirena
You wore a blue skirtLlevabas falda azul
Smelling like mintOlor a hierba buena
And the street and the stars lit up with lightY se vistió de luz la calle y las estrellas
And then you appearedY apareciste tú
Setting my heart on firePrendiéndome la hoguera
Like on the night of San JuanComo en la noche de San Juan
The pain burned awayArdió la pena
Suddenly stopping the noiseParando de golpe el ruido
I’m so glad you came, my loveQue bueno que hayas venido amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funambulista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: