Traducción generada automáticamente

La última canción (part. Dani Fernández)
Funambulista
La dernière chanson (feat. Dani Fernández)
La última canción (part. Dani Fernández)
Si c'est bon, prends tout çaSi ya está bien, llévatelo
La maison, le chien et quand on fait l'amourLa casa, el perro y cuando hacemos el amor
C'était bien, avoue-leEstuvo bien, admítelo
Tu étais la forte et moi le con des deuxTú eras la fuerte y yo el idiota de los dos
Dis adieu, fais-leDespídete, diles adiós
Moi je reste ici à t'écrire la dernière chansonQue yo me quedo aquí a escribirte la última canción
Puis je partirai aussiLuego me iré también
À moins que tu dises nonSalvo que digas no
Même si je n'ai pas de réponseAunque no tenga respuesta
Même si tu ne reviens jamaisAunque no vuelvas jamás
Je laisse la porte entrebâilléeDejo la puerta entreabierta
Avec des miettes de painCon rastros de migas de pan
Au cas où tu te retourneraisPor si te das media vuelta
Comme dans le film à la finComo en la peli al final
Quand tout à coup tu te réveillesCuando de golpe despiertas
Et que tout recommenceY todo vuelve a empezar
Décide-toi, dis-moi que nonDecídete, dime que no
Que tu en as marre, que je n'insiste pas, que ce moteur est en panneQue te has cansado, que no insista, que a gripado este motor
Récupère-toi et trouve-leRebúscate y encuéntralo
Mais ne reviens pas m'embrasser et dire que c'était une erreurPero no vuelvas a besarme y a decir que fue un error
Moi aussi je m'arrêteraiYo pararé también
À moins que tu dises nonSalvo que digas no
Même si je n'ai pas de réponseAunque no tenga respuesta
Même si tu ne reviens jamaisAunque no vuelvas jamás
Je laisse la porte entrebâilléeDejo la puerta entreabierta
Avec des miettes de painCon rastros de migas de pan
Au cas où tu te retourneraisPor si te das media vuelta
Comme dans le film à la finComo en la peli al final
Quand tout à coup tu te réveillesCuando de golpe despiertas
Et que tout recommenceY todo vuelve a empezar
Et que tout recommenceY todo vuelve a empezar
Si c'est bon (si c'est bon), prends-le (prends-le)Si ya está bien (si ya está bien), llévatelo (llévatelo)
La maison, le chien et quand on fait l'amourLa casa, el perro y cuando hacemos el amor
C'était bien (c'était bien), avoue-leEstuvo bien (estuvo bien), admítelo
Tu étais la forte et moi le con des deuxTú eras la fuerte y yo el idiota de los dos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funambulista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: