Traducción generada automáticamente

Viento a Favor
Funambulista
Vent dans le Dos
Viento a Favor
Ça ne vaut rien, ça ne me sert à rien que tu ne comprennes pasQue no vale, que no me sirve que no te enteras
Que ce n'est pas une question de contrôler chaque situationQue no se trata de controlar cada situación
Que je me fous de combien ça pèse dans ta pocheQue no me importa cuanto te pese la billetera
Ici, on mesure par la taille du cœurQue aquí se mide por las hechuras del corazón
Que celui qui vient ne soit pas pressé, allume un feuQue el que se venga no tenga prisa, encienda una hoguera
Et quand il veut, il peut s'allonger pour regarder le soleilY cuando quiera pueda tumbarse a mirar el Sol
Qu'il se trompe et recommence autant de fois qu'il veutQue se equivoque y vuelva a empezar las veces que quiera
Que personne ne gagne, personne ne perd, personne n'est le meilleurQue nadie gana, ni pierde nadie, ni es el mejor
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à dévorerVida para ir devorando
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à dévorerVida para ir devorando
Les entremetteurs, c'est le chemin sans mentheLos celestinos, son el camino sin una menta
On ne trouve que celui qui s'est déjà perdu plusieurs foisSolo se encuentra el que varias veces ya se perdió
Celui qui peut mettre tout son monde dans une valiseAl que le quepa todo su mundo en una maleta
Qui a trouvé son histoire dans une chansonQuien a encontrado su historia en una canción
Celui qui s'amuse à regarder le ciel et compter les étoilesQuien se entretenga al mirar al cielo y contar estrellas
Celui qui se réveille après un rêve révélateurQuien se despierte después de un sueño revelador
Celui qui tombe amoureux du battement d'une sirèneQuien se enamore del aleteo de una sirena
Et en une seconde transforme le monde en quelque chose de mieuxY en un segundo convierta el mundo en algo mejor
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à dévorerVida para ir devorando
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à dévorerVida para ir devorando
Fais-le pour le fun, même si ça rateHazlo por diversión, aunque te salga mal
En un instant, tu deviens géantEn un instante, te haces gigante
Rien ne t'arrêtera, dis-moi ce qu'il y a de mieuxNada te parará, dime qué es lo mejor
Dis-moi que tu vas entrer, style élégantDime que vas a entrar, tipo elegante
Avance, vas-y, ça rouleTira para delante, dale que dale, que va
Fais-le pour le fun, même si ça rateHazlo por diversión, aunque te salga mal
En un instant, tu deviens géantEn un instante, te haces gigante
Rien ne t'arrêtera, dis-moi ce qu'il y a de mieuxNada te parará, dime qué es lo mejor
Dis-moi que tu vas entrer, style élégantDime que vas a entrar, tipo elegante
Avance, vas-y, ça rouleTira para delante, dale que dale, que va
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à aller, vie à dévorerVida para ir, vida para ir devorando
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à dévorerVida para ir devorando
Nuits de fête, chansons d'amourNoches de farra, canciones de amor
Lèvres qui embrassent doucementLabios que besan despacio
Rêve doré et le vent dans le dosSueño dorado y el viento a favor
Vie à aller, vie à dévorerVida para ir, vida para ir devorando




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funambulista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: