Traducción generada automáticamente

Canto Maior
Grupo Fundo de Quintal
Groter Lied
Canto Maior
Uiteindelijk is mijn verdriet voorbijAfinal, meu pranto terminou
Heb de verveling en de pijn overwonnenSubjuguei o tédio e a dor
En vandaag leef ik in vredeE hoje vivo em paz
Ik heb laten zien dat ik in staat ben om te herstellenMostrei que sou capaz de me recuperar
Geluk bestaat en mijn zang is niet meer treurigFelicidade existe e já não é mais triste o jeito do meu cantar
Mijn zang zal laten zien dat het geen waarde heeftO meu cantar vai mostrar que não tem valor
De slechtheid, de ambitie, de vooroordelen, de desinteresseA maldade, a ambição, o preconceito, o desamor
En wie zingt, zal merken dat het leven veel beter wordtE quem cantar vai notar que a vida fica bem melhor
Want het kwaad verdwijnt als een betoveringPois o mal se vai como um encanto
De pijn en het verdriet verdwijnenSe acabam as dores e prantos
Voor wie zingt in alle hoeken een groter liedPra quem canta pelos quatro cantos um canto maior



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Fundo de Quintal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: