Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42.678

Antigas Paixões

Grupo Fundo de Quintal

Letra

Significado

Anciennes Passions

Antigas Paixões

Quel dommageQue pena
Que le printemps ne soit pas que des fleursQue a primavera não é só de flores
Ni la vie que des amoursNem a vida só de amores
Des pierres roulent sur les cheminsRolam pedras nos caminhos
Mille morceaux de tendresseMil pedaços de carinhos
Qui nous font trébucherQue nos fazem tropeçar
Aie pitiéTem dó

Quel dommageQue pena
Si même l'arc-en-ciel perd ses couleursSe até o arco-íris perde as suas cores
Quand les nuages embrassent la merQuando as nuvens beijam o mar
Si les chansons ne parlent plus de rosesSe as canções já não falam de rosas
Les troubadours ne composent plus de versSeresteiros não fazem mais trovas
Discutant avec la luneConversando com o luar

Derrière toute poésiePor trás de toda poesia
Il y avait un visage de femmeHavia um rosto de mulher
Dans un doux souffle de magieNum doce toque de magia
Envoûtant les cœursEnfeitiçando os corações
Et les lampions à la lumière tamiséeE os lampiões à meia luz
Illuminaient d'anciennes passionsIluminavam antigas paixões
Et les guitares se sont tuesE lá se foram os violões
Et les chansons qu'on ne trouve plusE as canções que não se encontram mais

Quel dommageQue pena
Que le printemps ne soit pas que des fleursQue a primavera não é só de flores
Ni la vie que des amoursNem a vida só de amores
Des pierres roulent sur les cheminsRolam pedras nos caminhos
Mille morceaux de tendresseMil pedaços de carinhos
Qui nous font trébucherQue nos fazem tropeçar
Aie pitiéTem dó

Quel dommageQue pena
Si même l'arc-en-ciel perd ses couleursSe até o arco-íris perde as suas cores
Quand les nuages embrassent la merQuando as nuvens beijam o mar
Si les chansons ne parlent plus de rosesSe as canções já não falam de rosas
Les troubadours ne composent plus de versSeresteiros não fazem mais trovas
Discutant avec la luneConversando com o luar

Derrière toute poésiePor trás de toda poesia
Il y avait un visage de femmeHavia um rosto de mulher
Dans un doux souffle de magieNum doce toque de magia
Envoûtant les cœursEnfeitiçando os corações
Et les lampions à la lumière tamiséeE os lampiões à meia luz
Illuminaient d'anciennes passionsIluminavam antigas paixões
Et les guitares se sont tuesE lá se foram os violões
Et les chansons qu'on ne trouve plusE as canções que não se encontram mais

Quel dommageQue pena
Que le printemps ne soit pas que des fleursQue a primavera não é só de flores
Ni la vie que des amoursNem a vida só de amores
Des pierres roulent sur les cheminsRolam pedras nos caminhos
Mille morceaux de tendresseMil pedaços de carinhos
Qui nous font trébucherQue nos fazem tropeçar
Aie pitiéTem dó

Quel dommageQue pena
Si même l'arc-en-ciel perd ses couleursSe até o arco-íris perde as suas cores

Escrita por: Cleber Augusto, Bicudo, Djalma Falcão. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Fundo de Quintal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección