Traducción generada automáticamente

She Drove Me To Daytime TV
Funeral For a Friend
Ella me llevó a la televisión diurna
She Drove Me To Daytime TV
No puedes vencer a los mejoresCan't beat the best ones
Un poco más cerca, tal vez un poco demasiado cercaA little closer maybe a bit too close
Tú funcionas, te desempeñasYou function you turn out
Una actuación impecableA flawless performance
Aleja tu cámara de míTurn your camera away from me
Desahoga tus entrañas en 8mmSpill your guts in 8mm
Pon tu enfoque donde está tu bocaPut your focus where your mouth is
Eres el único que se desvanece aquíYou're the only one who's fading here
Tales vacaciones bajo el sol no vienen sin sacrificiosSuch holidays in the sun don't come without sacrifices
Sabes que tiene más sentidoYou know it makes more sense
Me gusta la forma en que llorasI like the way you cry
Rompe mi corazón y rompe mis manos y déjame caerBreak my heart and break my hands and let me down
Quiero romperte el cuello en dosI want to snap your neck in two
Y dejarte muerta, tan muertaAnd leave you dead, so dead
una y otra vez (¡vamos!)...on and on and on and on and on (go!)...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funeral For a Friend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: