Traducción generada automáticamente

Spinning Over The Island
Funeral For a Friend
Girando sobre la isla
Spinning Over The Island
Nunca abandones cartas rotas, quemándose.Never abandon broken cards, burning out.
Gente lujuriosa en la cara, llueve mierda.Lusted people in the face, rain the fuck down.
Encontramos nuestro lugar en la circuitaria, lo vemos quemarse.We find our place in circuitry, we watch it burn out.
Las pantallas de TV que sustituimos por nuestras vidas por otra.The TV screens we substitute our lives for another.
Es matar o morir,It's kill or be killed,
Es nuestra naturaleza.It's our nature.
Renunciar al control,To give up control,
Es nuestro fracaso.It's our failure.
Como nuestros amantes sembrando semillas,Like our lovers planting seeds,
Es anarquía, cabeza gacha en vergüenza.It's anarchy, head down in shame.
Las estaciones vienen y van ySeasons come as seasons go and
Envejecemos, nunca aprendemos de nuestros errores.We grow old, never learn from our mistakes.
Estás en el suelo, llueve mierda.You're on the ground, rain the fuck down.
Confiando en la gente en vano, corroídos bajo la lluvia.Trusting people all in vain, corroding in the rain.
Un sueño bien hecho, azótalo, destruido para ti.A well-made dream, flog it down, destroyed it for you.
Tu tiempo bien gastado, una mentira viviente que lo cubre todo.Your time well spent, a living lie that covers everything.
Es matar o morir,It's kill or be killed,
Es nuestra naturaleza.It's our nature.
Renunciar al control,To give up control,
Es nuestro fracaso.It's our failure.
Como nuestros amantes sembrando semillas,Like our lovers planting seeds,
Es anarquía, cabeza gacha en vergüenza.It's anarchy, head down in shame.
Las estaciones vienen y van ySeasons come as seasons go and
Envejecemos, nunca aprendemos de nuestros errores.We grow old, never learn from our mistakes.
Nunca...Never...
Cruza el río, hacia abajo vamos, sujétame bajo el agua.Cross the river, down we go, hold me under.
Contén la respiración, y haz tu papel, corre hacia la línea de meta.Hold your breath, and play the part, race towards the finish line.
Cruza el río, hacia abajo vamos, sujétame bajo el agua.Cross the river, down we go, hold me under.
Contén la respiración, y haz tu papel, corre hacia la línea de meta.Hold your breath, and play the part, race towards the finish line.
Corre hacia la línea de meta,Race towards the finish line,
Lo mío es tuyo y lo tuyo es mío.What's mine is yours and yours is mine.
Corre hacia la línea de meta,Race towards the finish line,
Lo mío es tuyo y lo tuyo es mío.What's mine is yours and yours is mine.
Corre hacia la línea de meta,Race towards the finish line,
Lo mío es tuyo y lo tuyo es mío.What's mine is yours and yours is mine.
Corre hacia la línea de meta.Race towards the finish line.
Y la esperanza es algo que has perdido,And hope is something you have lost,
El pasado se aferra y sigue.The past is holding on and on.
Y la esperanza es algo que has perdido,And hope is something you have lost,
El pasado se aferra y sigue y sigue.The past is holding on and on and on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funeral For a Friend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: