Traducción generada automáticamente

All The Rage
Funeral For a Friend
Toda la rabia
All The Rage
Porqué necesitamos estoWhy do we need this
¿Quién fue el que dijoWho was it that said
Las grandes cosas les llegan a los grandes hombresGreat things come to great men
Bueno, ese cabrón nos mintióWell that fucker lied to us
No hay nada aquí más que un páramoThere's nothing here but a wasteland
Y todavía puedo ver las tumbas de los muertosAnd I can still see the graves of the dead
Pero es inútilBut it's useless
La mayoría de nosotros preferiríamos sentarnosMost of us would rather sit
Que ver esta heridaThan see this wound
que hemos creadoThat we have created
No duremos la nocheLet's not last the night
No duremos la nocheLet's not last the night
Estoy enfermo y cansado de ser siempre el buenoI'm sick and I'm tired of always being the good guy
Estoy enfermo y cansado de ser siempre el buenoI'm sick and I'm tired of always being the good guy
Sin sentido y no estoy seguro de por quéSenseless and I'm not sure why
No voy a fingir que sé todas las respuestasI'm not going to pretend that I know all the answers
O todas las preguntasOr all of the questions
Tiene que servir para algoIts got to be good for something
Así que marcaremos esto con tiza y montaremos a los muertosSo we'll chalk this and we'll mount the dead
En la chimenea arriba, justo encima de nuestras cabezas gremialesOn the fireplace above right above our guilded heads
Estoy enfermo y cansado de ser siempre el buenoI'm sick and I'm tired of always being the good guy
Como sentarse en el asiento trasero (está de moda)Like sitting in the back seat (it's all the rage)
Y aburrirme con tu cuerpo (está de moda)And boring me with your body (it's all the rage)
Cuantas veces puedo decir lo siento (está de moda)How many times can I say I'm sorry (it's all the rage)
Y lo digo en serio (y lo digo en serio)And really mean it (and really mean it)
Como sentarse en el asiento trasero (está de moda)Like sitting in the back seat (it's all the rage)
Y aburrirme con tu cuerpo (está de moda)And boring me with your body (it's all the rage)
Cuantas veces puedo decir lo siento (está de moda)How many times can I say I'm sorry (it's all the rage)
Y lo digo en serio (y lo digo en serio)And really mean it (and really mean it)
Porqué necesitamos estoWhy do we need this
¿Quién fue el que dijoWho was it that said
Grandes cosas les llegan a los grandes hombresGreat things come to great men
Bueno, ese cabrón nos mintióWell that fucker lied to us
No hay nada aquí más que un páramoThere's nothing here but a wasteland



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funeral For a Friend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: