Traducción generada automáticamente

Drine on
Funeral For a Friend
Bebida en
Drine on
Y desearía queAnd I wish it was
El sabor fuera más dulceSweeter the taste
De tu bocaOf your mouth
Porque en este momentoBecause right now
Duele demasiado estarIt hurts too much to be
Más cerca que estoCloser than this
Y con una mirada intensaAnd with one hard look
Puedo decirI can tell
Que has tenido suficiente de estos atardeceres inútiles.That you've had enough of these useless sunsets.
Esto podría ser una películaThis could be a movie
Y esto podría ser nuestro acto finalAnd this could be our final act
No necesitamos estos finales felices.We don't need these happy endings.
Esto podría ser una películaThis could be a movie
Y esto podría ser nuestro acto finalAnd this could be our final act
No necesitamos estos finales felices.We don't need these happy endings.
Así que dile a tu padreSo tell your father that
Que eres míaThat your mine
Y te juro que huiré contigoAnd I'll swear we'll run away
Y haré un plan para salvarAnd I'll make a plan to save
A todos, de ellos mismosEveryone, From themselves
Y ponerlos en la multitud.And put them in the crowd.
Y ponerlos en la multitud.And put them in the crowd.
Esto podría ser una películaThis could be a movie
Y esto podría ser nuestro acto finalAnd this could be our final act
No necesitamos estos finales felices.We don't need these happy endings.
Esto podría ser una películaThis could be a movie
Y esto podría ser nuestro acto finalAnd this could be our final act
No necesitamos estos finales felices.We don't need these happy endings.
Sentado en el autoSitting in the car
Con la radioWith the radio
Cambiando el ruido estáticoTurn the static
Sintiéndome bastante trágicoFeeling quite tragic
Entonces con un golpe estratégicoThen with one strategic blow
¿Te encuentrasDid you find yourself
De vuelta en el agujeroBack in the hole
En el que solías estar tan cómodamente?That you used to sit so comfortably in.
Sentado en el autoSitting in the car
Con la radioWith the radio
Cambiando el ruido estáticoTurn the static
Sintiéndome bastante trágicoFeeling quite tragic
Entonces con un golpe estratégicoThen with one strategic blow
Y te encuentrasAnd you find yourself
De vuelta en el agujeroBack in the hole
En el que solías estar tan cómodamente.That you used to sit so comfortably in.
Esto podría ser una películaThis could be a movie
Y esto podría ser nuestro acto finalAnd this could be our final act
No necesitamos estos finales felices.We don't need these happy endings.
Esto podría ser una películaThis could be a movie
Y esto podría ser nuestro acto finalAnd this could be our final act
No necesitamos estos finales felices.We don't need these happy endings.
Sentado en el autoSitting in the car
Con la radioWith the radio
Cambiando el ruido estáticoTurn the static
Sintiéndome bastante trágicoFeeling quite tragic
Entonces con un golpe estratégicoThen with one strategic blow
Y te encuentrasAnd you find yourself
De vuelta en el agujeroBack in the hole
En el que solías estar tan cómodamente.That you used to sit so comfortably in.
Sentado en el autoSitting in the car
Con la radioWith the radio
Cambiando el ruido estáticoTurn the static
Sintiéndome bastante trágicoFeeling quite tragic
Soy tu golpe estratégicoI'm your one strategic blow
Y te encontrarásAnd you'll find yourself
De vuelta en el agujeroBack in the hole
En el que solías estar tan cómodamente,That you used to sit so comfortably,
Cómodamente en...Comfortably in...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funeral For a Friend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: