Traducción generada automáticamente

Best Friends And Hospital Beds
Funeral For a Friend
Mejores amigos y camas de hospital
Best Friends And Hospital Beds
Líneas frías y duras, en mi rostroCold hard lines, across my face
En un espejo ya no me reconozcoInto a mirror I don't recognize myself anymore
Los negros más profundos, los grises vacíosThe deepest blacks, the empty greys
No hay vuelta atrás, no hay término medioThere is no going back, there is no in-between
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?
¿Cuántos amigos puedo perder?How many friends can I loose?
¿Quién sabe qué decir?Who knows what to say?
Cuando hablo a una multitud en silencioWhen I'm speaking out to a quiet crowd
Y al fondo del salón los ojos están calladosAnd at the back of the hall the eyes are silent
Las palabras no significan nada más que una providencia vacíaWords mean nothing but empty providence
Todo por un Dios que parece no importarAll for a God that doesn't seem to care
Quién vive y quién muere, no son eleccionesWho lives and who dies, these are no choices
Cada uno como un cuerpo roto golpeado en el rostro de un hombreEach like a body broken struck from the face of a man
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?
¿Cuántos amigos puedo perder?How many friends can I loose?
¿Quién sabe qué decir?Who knows what to say?
Cuando hablo a una multitud en silencioWhen I'm speaking out to a quiet crowd
Y al fondo del salón los ojos están calladosAnd at the back of the hall the eyes are silent
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?
¿Cuántos amigos puedo perder?How many friends can I loose?
¿Quién sabe qué decir?Who knows what to say?
Cuando hablo a una multitud en silencioWhen I'm speaking out to a quiet crowd
Y al fondo del salón los ojos están calladosAnd at the back of the hall the eyes are silent
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?
¿Cuántos amigos puedo perder antes de que todo tenga sentido?How many friends can I loose before it all makes sense?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funeral For a Friend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: