Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

The Way Back

Funk-Im

Letra

El Camino de Regreso

The Way Back

Despertando bajo el mismo cielo grisWaking up to the same gray sky
Las mismas viejas calles y las mismas viejas nochesSame old roads and the same old nights
Caminos vacíos y sin fin a la vistaEmpty roads and no end in sight
Corriendo en círculos solo para pasar el tiempoRunning circles just to pass the time

Cada rostro empieza a desdibujarseEvery face starts to blur away
Cada palabra se siente igual al decirlaEvery word feels the same to say
Recuerdo cuando mi corazón ardía con fuerzaI remember when my heart burned bright
Ahora solo sobrevivo a través de la nocheNow I'm just surviving through the night

Sigo escuchando voces en mi cabezaI keep hearing voices in my head
De la persona que era antes de que todo se apagaraOf the person I was before it all went dead
En algún lugar, bajo el pesoSomewhere underneath the weight
Sé que aún hay algo que salvarI know there's still something left to save

Estoy tratando de encontrar el camino de regresoI'm trying to find the way back
De regreso al fuego que solía tenerBack to the fire I used to have
De regreso antes de las lágrimas y las cicatricesBack before the tears and the scars
Antes de aprender a ocultar mi corazónBefore I learned to hide my heart
Estoy cansado de vivir sin esperanzaI'm tired of living without hope
Aferrándome a lo que más extrañoHolding on to what I miss the most
En algún lugar en la oscuridad sé que aún hay un caminoSomewhere in the dark I know there's still a path
Estoy tratando de encontrar el camino de regresoI'm trying to find the way back

Hubo un tiempo en que podía sentir el solThere was a time I could feel the Sun
Podía reír a carcajadas, podía amar a alguienCould laugh out loud, could love someone
Pero el desamor dejó su marca en míBut heartbreak left its mark on me
Convirtió mis sueños en viejos recuerdosTurned my dreams into old memories

Ahora miro al techo tarde en la nocheNow I stare at the ceiling late at night
Preguntándome dónde perdí esa luzWondering where I lost that light
¿Cómo me convertí en el rostro de un extraño?How did I become this stranger's face
Mirándome en el espejo todos los díasLooking in the mirror everyday

Pero hay una voz bajo el dolorBut there's a voice beneath the pain
Diciendo que no tengo que quedarme asíSaying I don't have to stay this way
Quizás la esperanza aún esté vivaMaybe hope is still alive
Esperando en algún lugar profundo dentro de míWaiting somewhere deep inside

Estoy tratando de encontrar el camino de regresoI'm trying to find the way back
De regreso al fuego que solía tenerBack to the fire I used to have
De regreso antes de las lágrimas y las cicatricesBack before the tears and the scars
Antes de aprender a ocultar mi corazónBefore I learned to hide my heart
Estoy cansado de vivir sin esperanzaI'm tired of living without hope
Aferrándome a lo que más extrañoHolding on to what I miss the most
En algún lugar en la oscuridad sé que aún hay un caminoSomewhere in the dark I know there's still a path
Estoy tratando de encontrar el camino de regresoI'm trying to find the way back

Quizás no estoy tan perdidoMaybe I'm not too far gone
Quizás hay un lugar al que pertenezcoMaybe there's a place where I belong
Quizás todos los pedazos que perdíMaybe all the pieces that I lost
Están esperando en algún lugar más alláAre waiting somewhere just beyond
Si sigo avanzando a través de la lluviaIf I keep moving through the rain
Sigo cayendo una vez másI keep falling once again
Quizás un día finalmente veréMaybe one day I'll finally see
A la persona que estaba destinado a serThe person I was meant to be

Todo fluye, las luces se apaganEverything flows, the lights fade out
El silencio pesa ahoraSilence hanging heavy now
Un último aliento, una última charlaOne last breath, one last talk
Tratando de encontrar mi camino a través de la oscuridadTrying to find my way through the dark
Puedo sentirlo en mi pechoI can feel it in my chest
Algo latiendo bajo la vacuidadSomething beating underneath the emptiness
Quizás no estoy perdido, quizás aún estoy vivoMaybe I'm not gone, maybe I'm still alive
Quizás aún hay una forma de sobrevivirMaybe there's still a way to survive

Oh, no voy a desaparecerOh, I won't disappear
Oh, aún estoy aquíOh, I'm still here

Finalmente estoy encontrando el camino de regresoI'm finally finding the way back
De regreso al fuego que solía tenerBack to the fire I used to have
De regreso antes de que el miedo se apoderaraBack before the fear took hold
Antes de que mi corazón se volviera fríoBefore my heart turned cold
Estoy cansado de ser alguien que no conozcoI'm tired of being someone I don't know
Cansado de perder lo que más amoDone with losing what I love the most
En algún lugar en la oscuridad finalmente veo el caminoSomewhere in the dark I finally see the path
Finalmente estoy encontrando el camino de regresoI'm finally finding the way back
De regreso al fuego que solía tenerBack to the fire I used to have
De regreso antes de que el miedo se apoderaraBack before the fear took hold
Antes de que mi corazón se volviera fríoBefore my heart turned cold
Estoy cansado de ser alguien que no conozcoI'm tired of being someone I don't know
Cansado de perder lo que más amoDone with losing what I love the most
En algún lugar en la oscuridad finalmente veo el caminoSomewhere in the dark I finally see the path
Finalmente estoy encontrando el camino de regresoI'm finally finding the way back
De regreso al fuego que solía tenerBack to the fire I used to have
Finalmente estoy encontrando el camino de regreso.I'm finally finding the way back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funk-Im y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección