Traducción generada automáticamente
One Nation Under A Groove!
Funkadelic
¡Una nación bajo una ranura!
One Nation Under A Groove!
Tan ancho no puede evitarlo
So wide can't get around it
Tan bajo que no puedes meterte debajo
So low you can't get under it
(Tan bajo que no puedes meterte debajo)
(So low you can't get under it)
Tan alto que no puedes superarlo
So high you can't get over it
(Tan alto que no puedes superarlo)
(So high you can't get over it)
Da-yee do do do do do do do do do
Da-yee do do do do do do
Esta es una oportunidad
This is a chance
Esta es una oportunidad
This is a chance
Baila a tu manera
Dance your way
Fuera de tus constricciones
Out of your constrictions
(Dile sugah)
(Tell sugah)
Aquí hay una oportunidad para bailar a nuestra manera
Here's a chance to dance our way
de nuestras constricciones
out of our constrictions
¡Va a estar jodiendo!
Gonna be freakin'!
Arriba y abajo
Up and down
Cuelga camino callejón
Hang up alley way
Con la ranura nuestra
With the groove our
Sólo guía
Only guide
Todos seremos conmovidos
We shall all be moved
Listos o no aquí venimos
Ready or not here we come
Bajando en el que
Gettin' down on the one which
Creemos en
We believe in
Una nación bajo una ranura
One nation under a groove,
bajar sólo por el funk
gettin' down just for the funk
(¿Puedo conseguirlo con mi pie bueno)
(Can I get it on my good foot)
Bajando sólo por el funk de ella
Gettin' down just for the funk of it
(Dios Santo)
(Good God)
Cuando me bajé una vez
'bout time I got down one time
Una nación y estamos en movimiento
One nation and we're on the move
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
(Sí, sí, sí, sí, sí)
(Aye aye aye aye aye)
Los pies no me fallan ahora
Feet don't fail me now
Te daré más de lo que estás buscando
Give you more of what you're funkin' for
Los pies no me fallan ahora
Feet don't fail me now
¿Prometes funk?
Do you promise to funk?
Todo el funk, nada más que el funk
The whole funk, nothin' but the funk
Listos o no aquí venimos
Ready or not here we come
Abasándonos en el que creemos
Gettin' down on the one which we believe in
Esta es mi oportunidad de bailar a mi manera
Here's my chance to dance my way
Fuera de mis constricciones
Out of my constrictions
(Do dee oh doo)
(Do do dee oh doo)
(Do dee oh doo)
(Do do dee oh doo)
(Puedes bailar lejos)
(You can dance away)
Los pies no me fallan ahora (ja, ja)
Feet don't fail me now (ha ha)
Aquí hay una oportunidad para bailar
Here's a chance to dance
Nuestra salida de nuestras constricciones
Our way out of our constrictions
Va a estar subiendo y bajando
Gonna be groovin' up and down
Cuelga camino callejón
Hang up alley way
La ranura nuestra única guía
The groove our only guide
Todos seremos conmovidos
We shall all be moved
Los pies no me fallan ahora (ja, ja)
Feet don't fail me now (ha ha)
Dándote más de lo que estás fundiendo
Givin' you more of what you're funkin' for
Los pies no me fallan ahora
Feet don't fail me now
Esta es mi oportunidad de bailar a mi manera
Here's my chance to dance my way
de mis constricciones
out of my constrictions
Dándote más de lo que estás fundiendo
Givin' you more of what you're funkin' for
(Los pies no me fallan ahora)
(Feet don't fail me now)
(Los pies no me fallan ahora)
(Feet don't fail me now)
¿Prometes funk, todo el funk
Do you promise to funk, the whole funk,
nada más que el funk
nothin' but the funk
Una nación bajo un surco
One nation under a groove
Bajando sólo por el funk de ella
Gettin' down just for the funk of it
Una nación y estamos en movimiento
One nation and we're on the move
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
Una nación bajo un surco
One nation under a groove
Bajando sólo por el funk de ella
Gettin' down just for the funk of it
Una nación y estamos en movimiento
One nation and we're on the move
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
Una nación bajo un surco
One nation under a groove
Bajando sólo por el funk de ella
Gettin' down just for the funk of it
Una nación y estamos en movimiento
One nation and we're on the move
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
¿Prometes funk?
Do you promise to funk?
¿Prometes funk?
Do you promise to funk?
Ja
Hah
¿Prometes funk, todo el funk?
Do you promise to funk, the whole funk?
Una nación bajo un surco
One nation under a groove
Bajando sólo por el funk de ella
Gettin' down just for the funk of it
(Esta es mi manera de bailar mi salida)
(Here's my way to dance my way out)
Bajando sólo por el funk de ella
Gettin' down just for the funk of it
Una nación
One nation
Y estamos en movimiento
And we're on the move
Nada puede detenernos ahora
Nothin' can stop us now
¿Prometes funk, todo el funk?
Do you promise to funk, the whole funk?
No puedes detenernos ahora
You can't stop us now
Dándote más de lo que eres
Givin' you more of what you're
Funkin' para
Funkin' for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funkadelic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: