Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 391

Take Your Dead Ass Home

Funkadelic

Letra

Lleva tu culo muerto a casa

Take Your Dead Ass Home

hablado{spoken}
(¿Qué pasa con lo del pájaro carpintero?)(what about the woodpecker thing?)
Sí, me llaman el chicoYeah, they call me the kid
Hombre sexySexy man
Pero no sé nada de la gran HBut I know nothing about the great big H
Miraba ese partido de fútbol mientras los caballos ocupaban mi díaI'd watch that football game while the hornies occupied my day
Nunca me asomé de dónde venía ellaI never peeped to where she was coming from
Cuando decía: «Aunque estás aquí, estoy soloWhen she'd say, "Though you're here, I'm all alone"
Entonces lo dejó perfectamente claroThen she made it perfectly clear
Con algunas palabras inspiradoras en una canción, cavaWith some inspiring words in a song, dig:

cantado{sung:}
Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casa (¡ahora enciende mi fuego, nena!)Take your dead ass home (now light my fire, baby!)
Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casa (a-flick-a mi Bic, incluso!)Take your dead ass home (a-flick-a my Bic, even!)
Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casa (me encantaría jugar en tu tazón ordenado)Take your dead ass home (I'd love to play in your tidy bowl)
Ja, ja whoo-eee!Ha, ha whoo-eee!

Había una vez un hombre de PerúThere once was a man from Peru
Que se fue a dormir en su canoaWho went to sleep in his canoe
Soñaba con VenusHe was dreaming of Venus
Y le quitó el peneAnd took out his penis
Y desperté con una mano llena de gooAnd woke up with a handfull of goo
¡Pon tu pie en la roca!Put your foot on the rock!
¡Bien, adiós!OK bye!
¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, Aii! (x2)Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, aiii! (x2)

Había una vez unos monstruos de L.A. (quién)There once was some freaks from L.A. (who)
¿Quién vino a Nueva York a jugarWho came to New York to play
Fueron arrestados por la pandilla de gatitasThey was busted by the pussy posse
Y el fiscal los metió en la plumaAnd the prosecutor popped them in the pen
Pon tu pie en la rocaPut your foot on the rock
¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, Aii!Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, aiii!

Bueno, ¡mi Bic, nena!Well, flick-a my Bic, baby!

Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casaTake your dead ass home
(x5)(x5)
Bueno, enciende mi fuego bebé, parpadea mi BicWell, light my fire baby, flick-a my Bic
Iré si me llamasI'll come if you call

Había una vez un hombre de PerúThere once was a man from Peru
¿Quién se fue a dormir en su canoa (decir algo desagradable!)Who went to sleep in his canoe (say somethin' nasty!)
Soñaba con FifiHe was dreaming of Fifi
Y sacó su pipiAnd took out his peepee
Y desperté con una mano llena de gooAnd woke up with a handfull of goo
¡Pon tu pie en la roca!Put your foot on the rock!
¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ohh!Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ohh!

Había una vez unos monstruos de L.A. (¿y qué hicieron?)There once was some freaks from L.A. (and what'd they do?)
¿Quién vino a Nueva York a jugar (sí?)Who came to New York to play (yeah?)
Fueron arrestados por la pandilla de gatitas (¿quién?)They was busted by the pussy posse (pussy who?)
Y el fiscal los metió en la plumaAnd the prosecutor popped them in the pen

Había una vez unos monstruos de Los ÁngelesThere once was some freaks from L.A.
¿Quién vino a Nueva York a jugar?Who came to New York to play (say somethin' nasty)
Fueron arrestados por la pandilla de gatitasThey was busted by the pussy posse
Y el fiscal los metió en la plumaAnd the prosecutor popped them in the pen

¡Sal de tu culo y atasco!Get off your ass and jam!
Oh, me llaman el chicoOh they call me the kid
Vamos a ponerla en marchaLet's get it on, y'all

Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casa (vamos bebé!)Take your dead ass home (come on baby!)

Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casaTake your dead ass home
(x4)(x4)

Es sólo rock and rollIt's only rock n' roll

Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casaTake your dead ass home
(x5)(x5)

Ahora, ¿qué dijiste?Now, what did you say?

Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casaTake your dead ass home
(x6)(x6)
hablado{spoken:}
(sube los tambores un poco para mí... ¡sí!)(turn the drums up a little for me...yeah!)
(Vamos a hacerlo una vez más, y quiero a todos)(We're gonna do it one more time, and I want everybody)
(¿Están listos?)(Y'all ready?)
(¿Estás listo? ¿Estoy listo?)(Are you ready? I'm ready?)
(¡Dale!)(Hit it!)

cantado{sung:}
Si no lo vas a conseguirIf you ain't gonna get it on
Llévate tu culo muerto a casaTake your dead ass home
(x15)(x15)
Ven aquí, señoritas. ¡Muévanse cerca!)(come here, ladies. Move in close!)

Escrita por: Bernie Worrell / Garry Shider / George Clinton / Glen Goins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funkadelic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección