Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 931

All Together

Funkist

Letra

Todos Juntos

All Together

Takaraka ni sakebe Oh sí, enciende la luz de la esperanza
たからかにさけべ Oh yeah きぼうのあかりをたばね
Takaraka ni sakebe Oh yeah kibou no akari o tabane

Cruza múltiples paredes, ahora vine a encontrarte
いくつものかべをこえていまおまえにあいにきたぜ
Ikutsu mo no kabe o koete ima omae ni ai ni kita ze

Cada vez que caigas, cada vez que te levantes, has llegado hasta aquí
たおれてもたおれてもそのたびたちあがりここまできた
Taorete mo taorete mo sono tabi tachiagari koko made kita

Aunque seas derrotado una y otra vez, florece fuerte como aquella flor, oh sí
たおされてもたおされてもつよくさきほこるあのはなのように Oh yeah
Taosa rete mo taosa rete mo tsuyoku sakihokoru ano hana no yo ni Oh yeah

¡Llegará nuestro mensaje, TODOS JUNTOS!
とどけおれらのmessage ALL TOGETHER!
Todoke ore-ra no message ALL TOGETHER!

Una vez más, una vez más, extiende la mano más allá del límite
もういかいもういかいげんかいのさきにてをのばして
Mo ikai mo ikai genkai no saki ni te o nobashite

Una vez más, una vez más, alcanza el futuro que imaginaste
もういかいもういかいえがいたみらいをつかむまで
Mo ikai mo ikai egaita mirai o tsukamu made

Una vez más, una vez más, agarra fuerte para no soltar
もういかいもういかいつよくにぎったてはなさぬように
Mo ikai mo ikai tsuyoku nigitta te hanasanu yo ni

Una vez más, una vez más, ¡seamos uno!
もういかいもういかいひとつになろうぜ
Mo ikai mo ikai hitotsu ni narou ze

¡UNO, DOS, TODOS JUNTOS!
ONE, TWO, ALL TOGETHER!
ONE, TWO, ALL TOGETHER!

Grita hasta que llegue, oh sí, la mirada se hace más fuerte
とどくまでさけべ Oh yeah まなざしはさらにつよく
Todoku made sakebe Oh yeah manazashi wa sarani tsuyoku

Supera incluso las noches heridas, mañana brillará
きずついたよるもこえてゆけあしたはかがやくから
Kizutsuita yoru mo koete yuke ashita wa kagayakukara

Aunque caigas, aunque caigas, no te rindas hasta rendirte, porque no es una derrota
たおれてもたおれてもあきらめるまではまけじゃないから
Taorete mo taorete mo akirameru made wa make janaikara

Aunque seas derrotado una y otra vez, algún día florecerás como aquella flor, oh sí
たおされてもたおされてもいつかさきほこるあのはなのように oh yeah
Taosa rete mo taosa rete mo itsuka sakihokoru ano hana no yo ni oh yeah

¡Llegará nuestro mensaje, TODOS JUNTOS!
とどけおれらのmessage ALL TOGETHER!
Todoke ore-ra no message ALL TOGETHER!

Una vez más, una vez más, extiende la mano más allá del límite
もういかいもういかいげんかいのさきにてをのばして
Mo ikai mo ikai genkai no saki ni te o nobashite

Una vez más, una vez más, alcanza el futuro que imaginaste
もういかいもういかいえがいたみらいをつかむまで
Mo ikai mo ikai egaita mirai o tsukamu made

Una vez más, una vez más, agarra fuerte para no soltar
もういかいもういかいつよくにぎったてはなさぬように
Mo ikai mo ikai tsuyoku nigitta te hanasanu yo ni

Una vez más, una vez más, ¡seamos uno!
もういかいもういかいひとつになろうぜ
Mo ikai mo ikai hitotsu ni narou ze

¡UNO, DOS, TODOS JUNTOS!
ONE, TWO, ALL TOGETHER!
ONE, TWO, ALL TOGETHER!

Una vez más, una vez más, ¡ahora es el momento de brillar! ¡Levántate!
もういかいもういかいいまがふんばりどころだ!たちあがろう
Mo ikai mo ikai ima ga funbari dokoroda! Tachiagarou!

Una vez más, una vez más, Japón es uno solo
もういかいもういかにほんはみんなでひとつだから
Mo ikai mo ikai Nihon wa min'na de hitotsudakara

Una vez más, una vez más, ¡por favor, acepta nuestro mensaje!
もういかいもういかおれたちのmessageをうけとってください
Mo ikai mo ikai ore-tachi no message o uketotte kudasai!

Una vez más, una vez más, ¡TODOS JUNTOS!
もういかいもういか ALL TOGETHER!
Mo ikai mo ikai ALL TOGETHER!

Una vez más, una vez más, extiende la mano más allá del límite
もういかいもういかげんかいのさきにてをのばして
Mo ikai mo ikai genkai no saki ni te o nobashite

Una vez más, una vez más, alcanza el futuro que imaginaste
もういかいもういかえがいたみらいをつかむまで
Mo ikai mo ikai egaita mirai o tsukamu made

Una vez más, una vez más, agarra fuerte para no soltar
もういかいもういかいつよくにぎったてはなさぬように
Mo ikai mo ikai tsuyoku nigitta te hanasanu yo ni

Una vez más, una vez más, ¡seamos uno, TODOS JUNTOS!
もういかいもういかひとつになろうぜ ALL TOGETHER!
Mo ikai mo ikai hitotsu ni narou ze ALL TOGETHER!

Una vez más, una vez más, sigue este camino hacia la esperanza
もういかいもういかきぼうへとつづくこのみちを
Mo ikai mo ikai kibou e to tsuzuku kono michi o

Una vez más, una vez más, demos juntos el primer paso
もういかいもういかみんなでいっしょにふみだして
Mo ikai mo ikai min'na de issho ni fumidashite

Una vez más, una vez más, lleva contigo todos los recuerdos y lágrimas
もういかいもういかおもいでもなみだもぜんぶもって
Mo ikai mo ikai omoide mo namida mo zenbu motte

Una vez más, una vez más, en tu futuro imaginado, seamos uno
もういかいもういかえがいたみらいでおまえの未来でひとつになろうぜ
Mo ikai mo ikai egaita mirai e omae no mirai de hitotsu ni narou ze

¡UNO, DOS, TODOS JUNTOS!
ONE, TWO, ALL TOGETHER!
ONE, TWO, ALL TOGETHER!

Una vez más, una vez más
もういかいもういか
Mo ikai mo ikai

Incluso en las noches en las que no estabas solo y en las mañanas en las que te esforzabas por sonreír
ひとりでないてたよるもつよがってわらってたあさも
Hitori de nai teta yoru mo tsuyogatte wara teta asa mo

Cuando gritabas con todas tus fuerzas, siempre estabas brillando
はくいしばりさけんだときもおまえはいつだってかがやいてた
Ha kuishibari sakenda toki mo omae wa itsu datte kagayai teta

No te olvides, no estás solo, si miras hacia atrás, siempre estaremos aquí
わすれんなおまえはひとりじゃねえふりむけばいつだっておれらがいる
Wasuren na omae wa hitori jane furimukeba itsu datte ore-ra ga iru

Tiembla, tiembla, tiembla en tus manos
ふれふれおまえにふれふれおまえに
Furefure omae ni furefure omae ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funkist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección