Traducción generada automáticamente

Journey
Funky Monkey Babys
Viaje
Journey
Al otro lado del horizonte hay una ciudad nuevaChiheisen no mukou ni wa atarashii machi
Mi corazón baila en el cielo después de la lluviaAmeagari no sora ni mune ga odoru
Dejemos atrás lo innecesario en una sola maletaYokei na mon wa oitekou kaban hitotsu ni
Llenemos de esperanza y vamosKibou wo tsumekonde saa yukou
Cantando una canción mientras viajamosHanauta demo kanade nagara
Todos somos viajeros en días aburridosBokura wa minna tabibito taikutsu na hibi to
Diciendo adiós hacia el amanecerSayonara shite asayake no saki he
Sin contenernos, un boleto de idaOsaekirezu ni sukippu katamichibun no kippu
Incluso sobre las vías oxidadas, podemos correrSabita reeru no ue mo hashireru yo
Aunque tropecemos, no nos desanimemosTsumazuite mo ochikomanai de
Mañana el viento del mañana soplaráAshita wa ashita no kaze ga fuku
Al otro lado del horizonte hay una ciudad nuevaChiheisen no mukou ni wa atarashii machi
Mi corazón baila en el cielo después de la lluviaAmeagari no sora ni mune ga odoru
Dejemos atrás lo innecesario en una sola maletaYokei na mon wa oitekou kaban hitotsu ni
Llenemos de esperanza y vamosKibou wo tsumekonde saa yukou
Cantando una canción mientras viajamosHanauta demo kanade nagara
Cargando la mochila de Gregory, hoy también es una aventuraGeregorii no bakkupakku seotte kyou mo hicchihaiku
Superando obstáculos y trampas, rockeando bienShigarami ya torappu kugurinukete guddo rakku
Podemos avanzar a cualquier lugar, donde sea que brille la luzDokodemo susumen zo doko ni datte hareru tento
Al final de las vías oxidadas está el final felizSabita senro no saki ni happii endo
Aunque no lo encontremos, debemos creerMitsukaranakute mo shinjite
La respuesta está en el vientoKotae wa kaze no naka ni aru sa
La vida es un viaje de una sola vezJinsei wa ichido kagiri no tabiji
Dejando atrás los viejos mapas y brújulasFurui chizu ya houijishaku wa sutete
Decidamos por nosotros mismos, caminemos en libertadJibun de kimete ikou jiyuu ni arukou
Seguro que el camino se conectaráKanarazu michi wa tsunagaru
Al otro lado del horizonte hay una ciudad nuevaChiheisen no mukou ni wa atarashii machi
Mi corazón baila en el cielo después de la lluviaAmeagari no sora ni mune ga odoru
Dejemos atrás lo innecesario en una sola maletaYokei na mon wa oitekou kaban hitotsu ni
Llenemos de esperanza y vamosKibou wo tsumekonde saa yukou
Cantando una canción mientras viajamosHanauta demo kanade nagara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funky Monkey Babys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: