Traducción generada automáticamente
Tu No Eres Para Mi
Funny Lu
Du Bist Nicht Für Mich
Tu No Eres Para Mi
Was mir sagt, dass er mich liebtQue me dice que me quiere
Dass er ohne mich nicht leben kannque vivir sin mi no puede
Dass ihn die Momente quälen, in denen ich nicht bei ihm bin.que lo agobian los momentos en que no estoy junto a él.
Dass er immer auf mich gewartet hatQue siempre me habia esperado
Dass ich die war, von der er geträumt hatque era a quien habia soñado
Die, die seine Mama wollte, damit sie seine Frau wird.la que su mamá queria pa' que fuera su mujer.
(ahhh...)(ahhh...)
Dass meine Augen Sterne sindQue mis ojos son estrellas
Dass mein Lachen das schönste istque mi risa es la más bella
Dass all meine Eigenschaften perfekt für ihn sind.que todos mis atributos son perfectos para él.
Dass, wenn er ein Porträtmaler wäre undQue si fuera un retratista y
Wenn er ein guter Künstler wäreque si fuera un buen artista
Ich seine Mona Lisa wäre und sogar ein Tango von Gardel...yo seria su mona lisa y hasta un tango de gardel...
Und ihn, den schluck ich nur... ich..Y a èl, sólo lo trago... yo..
[Refrain][refrão]
Ich will, dass du weißt, dass du nicht für mich bistQuiero que tu sepas que tu no eres para mi
(dass du nicht für mich bist)(que tu no eres para mi)
Ich wusste es immer, aber ich habe nicht hingehörtsiempre supe pero no hize caso
Dass du dir nicht mal einfallen lassen sollst, hier aufzutauchenQue ni se te ocurra aparecer por aqui
(hier aufzutauchen)(aparacer por aqui)
Mit deinen Verwicklungen und billigen Geschichtencon tus enrredos y cuentos baratos
Ich will, dass du weißt, dass ich nicht für dich binQuiero que tu sepas que yo no soy para ti
(dass ich nicht für dich bin)(que yo no soy para ti)
Ich wusste es immer, aber ich habe nicht hingehörtsiempre supe pero no hize caso
Dass ich mir nicht mal einfallen lassen soll, wieder bei dir zu seinQue ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
(wieder bei dir zu sein)(estar de nuevo junto a ti)
Mein Herz hält keine weiteren Misserfolge aus.mi corazon no aguanta mas fracasos.
Dass er mir den Mond versprichtQue me promete la luna
Dass ich wie keine andere binque yo soy como ninguna
Dass ich aussehe wie eine Jungfrau, die man beschützen mussque parezco una doncella de esas que hay que proteger
Dass er seine Laster aufgegeben hatQue sus vicios ha dejado
Dass sein Gehalt gestiegen istque su sueldo le ha aumentado
Dass er mir das Leben verspricht, das ich zu verdienen glaube...que me promete la vida que yo siento merecer...
Und heute, schluck ich ihn nur... ich..Y hoy, sólo lo trago... yo..
[Refrain][refrão]
Ich will, dass du weißt, dass du nicht für mich bistQuiero que tu sepas que tu no eres para mi
(dass du nicht für mich bist)(que tu no eres para mi)
Ich wusste es immer, aber ich habe nicht hingehörtsiempre supe pero no hize caso
Dass du dir nicht mal einfallen lassen sollst, hier aufzutauchenQue ni se te ocurra aparecer por aqui
(hier aufzutauchen)(aparacer por aqui)
Mit deinen Verwicklungen und billigen Geschichtencon tus enrredos y cuentos baratos
Ich will, dass du weißt, dass ich nicht für dich binQuiero que tu sepas que yo no soy para ti
(dass ich nicht für dich bin)(que yo no soy para ti)
Ich wusste es immer, aber ich habe nicht hingehörtsiempre supe pero no hize caso
Dass ich mir nicht mal einfallen lassen soll, wieder bei dir zu seinQue ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
(wieder bei dir zu sein)(estar de nuevo junto a ti)
Mein Herz hält keine weiteren Misserfolge aus.mi corazon no aguanta mas fracasos.
Und ich, der mir so oft gesagt hat, dass du mir nicht gut tust, dass du mein Untergang bist...Y yo, que tanto me decía que no me convenias, que eras mi destrucción..
Und ich immer, versuchend dich loszulassen, dein Tag ist gekommen...Y siempre yo, tratando de dejarte, tu día ya llegó...
Dein Tag ist gekommen...Tu día ya llego..
ja...ja...
[Refrain][refrão]
Ich will, dass du weißt, dass du für mich bistQuiero que tu sepas que tu eres para mi
(dass du für mich bist)(que tu eres para mi)
Ich wusste es immer, aber ich habe nicht hingehörtsiempre supe pero no hize caso
Dass du dir nicht mal einfallen lassen sollst, hier aufzutauchenQue ni se te ocurra aparecer por aqui
(hier aufzutauchen)(aparacer por aqui)
Mit deinen Verwicklungen und billigen Geschichtencon tus enrredos y cuentos baratos
Ich will, dass du weißt, dass ich nicht für dich binQuiero que tu sepas que yo no soy para ti
(dass ich nicht für dich bin)(que yo no soy para ti)
Ich wusste es immer, aber ich habe nicht hingehörtsiempre supe pero no hize caso
Dass ich mir nicht mal einfallen lassen soll, wieder bei dir zu seinQue ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
(wieder bei dir zu sein)(estar de nuevo junto a ti)
Mein Herz hält keine weiteren Misserfolge aus.mi corazon no aguanta mas fracasos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funny Lu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: