Traducción generada automáticamente
The Red Rose Cafe
Fureys
The Red Rose Café
The Red Rose Cafe
Vienen de las granjas y de las fábricas también
They come from the farms and the factories too,
Y pronto todos olvidan quiénes son
And they all soon forget who they are
Las preocupaciones de hoy pronto se lavan
The cares of today are soon washed away
Mientras se sientan en un taburete junto al bar
As they sit at a stool by the bar
La chica con los ojos verdes y la camisa de los Rolling Stones
The girl with green eyes and the rolling stones shirt
No parece que trabaje en la tierra
Doesn't look like she works on the land
El hombre al final es un muy buen amigo
The man at the end is a very good friend
De un hombre que vende autos de segunda mano
Of a man who sells secondhand cars
[Coro]
[Chorus]
En el café de rosas rojas en el puerto
Down at the red rose cafe in the harbour
Allí, junto al puerto, a las afueras de Amsterdam
There by the port just outside Amsterdam
Todo el mundo comparte en las canciones y la risa
Everyone shares in the songs and the laughter
Todo el mundo está tan feliz de estar allí
Everyone there is so happy to be there
El viejo de pelo gris, el piano tocará
The grey haired old man , the piano will play
Cualquier canción que quisieras escuchar
Any song that you wanted to hear
Esa pequeña y puntita cosa no sabe cantar
That pritty young thing doesn't know how to sing
Pero los clientes le dan una alegría
But the customers give her a cheer
Ahora fuera en el mundo real la carrera sigue en
Now outside in the real world the race is still on
Todo se ha vuelto un poco loco
It's all gone a little bit mad
En círculos vamos y es bueno saber
In circles we go and it's good to know
del lugar donde se tienen buenos tiempos
Of the place where good times are had
CORO
CHORUS
Los vendedores se relajan con unas pintas de cerveza
The salesmen relax with a few pints of beer
Y tratan de no hablar de la vida
And they try not to talk about life
El poeta no escribirá ningún versículo esta noche
The poet wont write any verses tonight
Pero puede cantar una dulce sernada
But he may sing a sweet sernade
Así que levanta una silla y olvídate de la vida
So pull up a chair and forget about life
Es bueno hacer de vez en cuando
It's a good thing to do now and then
Y si te gusta aquí tengo una idea
And if you like it here I have an idea
Mañana nos reunamos de nuevo
Tomorrow lets all meet again
CORO (x2)
CHORUS (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fureys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: