Traducción generada automáticamente

If I Had My Life To Live Over
Fureys
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnte
If I Had My Life To Live Over
Wenn ich mein Leben mit dir Revue passieren lasseAs I review my life with you
Seit den alten TagenSince the days of old
Würde ich nicht daran denken, etwas zu ändernI wouldn't think of changing things
Für die ganze Welt und ihr GoldFor all the World and its gold
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteIf I had my life to live over
Würde ich die gleichen Dinge wieder tunI'd do the same things again
Ich würde immer noch umherstreifenI'd still want to roam
In der Nähe des Ortes, den wir Heimat nanntenNear the place we called home
Wo mein Glück niemals enden würdeWhere my happiness never would end
Und ich würde dich treffen, wenn die Schulzeit vorbei warAnd I'd meet you when school days were over
Und wir würden durch die Gassen gehen, die wir einst kanntenAnd we'd walk through the lanes we once knew
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteIf I had my life to live over
Würde ich mich immer noch in dich verliebenI'd still fall in love with you
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteIf I had my life to live over
Würde ich die gleichen Dinge wieder tunI'd do the same things again
Ich würde immer noch umherstreifenI'd still want to roam
In der Nähe des Ortes, den wir Heimat nanntenNear that place we called home
Wo mein Glück niemals enden würdeWhere my happiness never would end
Und ich würde dich treffen, wenn die Schulzeit vorbei warAnd I'd meet you when school days were over
Und wir würden durch die Gassen gehen, die wir einst kanntenAnd we'd walk through the lanes we once knew
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteIf I had my life to live over
Würde ich mich immer noch in dich verliebenI'd still fall in love with you
Ja, wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteYes, if I had my life to live over
Würde ich mich immer noch in dich verliebenI'd still fall in love with you
Wenn ich mein Leben mit dir Revue passieren lasseAs I review my life with you
Seit den alten TagenSince the days of old
Würde ich nicht daran denken, etwas zu ändernI wouldn't think of changing things
Für die ganze Welt und ihr GoldFor all the World and its gold
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteIf I had my life to live over
Würde ich die gleichen Dinge wieder tunI'd do the same things again
Ich würde immer noch umherstreifenI'd still want to roam
In der Nähe des Ortes, den wir Heimat nanntenNear the place we called home
Wo mein Glück niemals enden würdeWhere my happiness never would end
Und ich würde dich treffen, wenn die Schulzeit vorbei warAnd I'd meet you when school days were over
Und wir würden durch die Gassen gehen, die wir einst kanntenAnd we'd walk through the lanes we once knew
Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteIf I had my life to live over
Würde ich mich immer noch in dich verliebenI'd still fall in love with you
Ja, wenn ich mein Leben noch einmal leben könnteYes, if I had my life to live over
Würde ich mich immer noch in dich verliebenI'd still fall in love with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fureys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: