Traducción generada automáticamente
One Life
Furi Kuri
One Life
Aoi karashi no
hanabira ga
Kaze mo naku yurete 'tara
Boku no tameiki no sei de
Oboete 'nai kedo kitto sou sa
Nichijou no yami ni kurumari
Jiyuu ni shibarete
Kimi to yume wo mita mabushisa de
Jibun no kao matomo ni nozokenaku natta
Yogoreta boku no kagami de
Utsuseru tatta hitotsu no
Nisemono ja nai hikari
Kimi wa boku no hikari
Nejireta yoroi wo nuide
Tabi ni deta kagyuu
Ame ni sono mi wo utarete
Suriheru kedo modoranai ze
Machi-iro no shinkirou kara
Mata hakidasareta
Yappari bukabuka no tsumasaki ga
Jama da kara yotte gomakashitai kedo
Donna kutsu wo haite 'te mo
Arukeba boku no ashiato
Tachitomareba sore made
Boku ga owaru shirushi
Sarenai sono kioku wa
Itsu ka nakushite shimau darou
Katachi wa nokoranakute mo
Kimi wa boku no hikari
Una Vida
Las hojas azules de mostaza
Bailan sin viento
Por mi culpa
No lo recuerdo, pero seguramente sí
Envuelto en la oscuridad cotidiana
Atado libremente
Vi un sueño contigo
La brillantez
No me permite ver mi propio rostro claramente
En mi espejo sucio
Se refleja una sola cosa
No es una falsificación, es luz
Tú eres mi luz
Quitándome la armadura enredada
Comencé un viaje
Golpeado por la lluvia
Me desgasto, pero no puedo regresar
Desde el espejismo de color de la ciudad
Fui expulsado una vez más
Mis pies hinchados
Son molestos, quiero engañarlos, pero
No importa qué zapatos use
Si camino, son mis huellas
Si me detengo, hasta ahí
Es la señal de mi fin
Esos recuerdos que no se pueden borrar
Algún día los perderé
Aunque la forma no quede
Tú eres mi luz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Furi Kuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: