Traducción generada automáticamente
Tudo Nosso
Fúria Jovem do Botafogo
All Ours
Tudo Nosso
It's the Furious gang!É o bonde dos Furiosos!
You know, dude!Tá ligado mané!
Check this out!Olha só hein!
Maracanã is all oursO Maraca é tudo nosso
South Zone is all oursZona Sul é tudo nosso
Because I'm from the Young Fury, I show off because I canPorque eu sou da Fúria Jovem, tiro onda porque eu posso
West Zone is all oursZona Oeste é tudo nosso
North Zone is all oursZona Norte é tudo nosso
Because I'm from the Young Fury, I show off because I canPorque eu sou da Fúria Jovem, tiro onda porque eu posso
The Black and White Army, dominating this cityO Exército Alvinegro, dominando essa cidade
Crushing Young Fla without mercyMassacrando a Jovem Fla sem ter dó nem piedade
If Young tries, if they come, they'll just get beatenSe a Young for tentar, se vier vai é tomar
Because the gang is the Fury, programmed to killQue o bonde é da Fúria, programado pra matar
The Mulambada is silent, doesn't know what to doA Mulambada tá calada, já não sabe o que fazer
Because black and white are the colors of powerPorque o preto e branco são as cores do poder
The Mulambada is silent, doesn't know what to doA Mulambada tá calada, já não sabe o que fazer
Because black and white are the colors of powerPorque o preto e branco são as cores do poder
In Baixada it's all oursNa Baixada é tudo nosso
In Rio it's all oursNo Rio é tudinho nosso
Because I'm from the Young Fury, I show off because I canPorque eu sou da Fúria Jovem, tiro onda porque eu posso
In Baixada it's all oursNa Baixada é tudo nosso
In Rio it's all oursNo Rio é tudinho nosso
Because I'm from the Young Fury, I show off because I canPorque eu sou da Fúria Jovem, tiro onda porque eu posso
Don't be surprised if one day my fans invadeNão admire se um dia minha torcida invadir
Get inside Maracanã, set off fireworks and leaveChegar dentro do Maraca, soltar rojão e sair
Poor Urubu, people are all scaredCoitado do Urubu, nego estão tudo é com medo
The Fury is passing by, they go into despairA Fúria tá passando, eles entram em desespero
Young Fury!Fúria Jovem!
You know!Tá ligado!
It's just Jiu-Jitsu!É só Jiu-Jitsu!
That the kids are practicing!Que os moleques estão praticando!
Don't be surprised if one day my fans invadeNão admire se um dia minha torcida invadir
Get inside Maracanã, set off fireworks and leaveChegar dentro do Maraca, soltar rojão e sair
Poor Urubu, people are all scaredCoitado do Urubu, nego estão tudo é com medo
The Fury is passing by, they go into despairA Fúria tá passando, eles entram em desespero
I'm from the Fury!Sou da Fúria!
You know then, I'm the dearest friend of the peopleTá ligado então, sou a torcida amigo mais querida do povão
I'm from the Fury!Eu sou da Fúria!
You know! It's the Fury gang programmed to kill!Tá ligado! Não dá! É o bonde da Fúria programado pra matar!
The Young Fury!A Fúria Jovem!
Young Fury!Fúria Jovem!
Young FuryFúria Jovem
It's the gang, dude!É o bonde mané!
The Young Fury!A Fúria Jovem!
Young Fury!Fúria Jovem!
Young Fury!Fúria Jovem!
Young Fury!Fúria Jovem!
Just big gang! Just big gang!Só de bondão! Só de bondão!
Ão ão ão Young Fury of Fogão!Ão ão ão Fúria Jovem do Fogão!
Learn to respect the bad man!Aprenda a respeitar o homem mau!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fúria Jovem do Botafogo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: