Traducción generada automáticamente
Entre El Cielo Y El Sol
Furia
Zwischen Himmel und Sonne
Entre El Cielo Y El Sol
Zwischen Himmel und Sonne, wartete ich ohne zu wissenEntre el cielo y el sol, esperaba sin saber
was der Wind bringen würde,lo que el viento iría a traer,
du gingst allein, wie ein Engel kreuzte ich deinen Weg,caminabas sola, como un ángel te crucé,
mit deinen Augen fand ich mich.con tus ojos me encontré.
Bis zu den Sternen, werde ich dir folgen,Hasta las estrellas, te seguiré
wir werden es gemeinsam versuchen, einmal.lo intentaremos juntos, una vez
Zwischen Himmel und Sonne muss ich suchenEntre el cielo y el sol tendré que buscar
nach einem Ort, um allein zu sein, nur wir zwei,un lugar para estar solos los dos,
von Himmel bis zur Sonne werden wir reisen,desde el cielo hasta el sol vamos a viajar
um zu sein, um zu sein, nur wir zwei.para estar, para estar solos los dos.
Wenn ich bei dir bin, zwischen Himmel und Sonne,Cuando estoy con vos, entre el cielo y el sol
scheint die Zeit zu fliehen,el tiempo parece huir,
du wirst meine Hand nehmen,tomarás mi mano
meine Augen werden sich schließen, nur du wirst mich führen.mis ojos se cerrarán, solo tu me llevarás.
Bis zu den Sternen, werde ich dir folgen,Hasta las estrellas, te seguiré
wir werden es gemeinsam versuchen, einmal.lo intentaremos juntos, una vez
Bis zu den Sternen...Hasta las estrellas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Furia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: