Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 225

Beg your pardon

Furnaceface

Letra

Je vous demande pardon

Beg your pardon

Au début, ils disaient qu'il y avait de la lumière,In the beginning, they said there was light,
mais il n'en reste pas beaucoup maintenant.but there's not much left of it now
On est perdus dans l'obscurité, cherchant vue et son,We're lost in the darkness, seeking sight and sound
et les réponses au quoi, au où, ou au comment.and the answers to the what, to the where, or the how
On parle de liberté pendant qu'on est enfermés,We're talking about freedom while we're locked in a cell
Rêvant d'un monde sans guerre.Dreaming of a world without war
Forcés de vivre aux limites de l'enfer,Forced to live on the boundaries of hell,
comme si personne n'avait jamais pensé à la paix avant.just like no one's ever thought of peace before

À quoi bon prêcher la paix ? C'est quelque chose que tu ne ressens pas.What's the point of preaching peace? It's something you don't feel
À quoi bon parler d'amour ? Tu ne penses pas que l'amour est réel.What's the point of talking love? You don't think love is real
Où est l'espoir dans le désespoir ? Où est la vérité dans les mensonges ?Where's the hope in hopelessness? Where's the truth in lies?
Ne me parle pas si tu ne peux pas me regarder dans les yeux.Don't talk to me if you can't look me in the eyes
Car au début, ils disaient qu'il y avait de la lumière,'Cause in the beginning they said there was light
mais quelqu'un a grillé le fusible.but someone's burnt out the fuse
et maintenant, on est tous perdus dans la nuit éternelle,and now we're all lost in the eternal night
cherchant une autre petite bougie à utiliser.looking for another little candle to use
Plein de petites bougies, espoir isolé,Lots of little candles, isolated hope
Faibles petites flammes dans le vent.Frail little flames in the gale
Petites gens perdus qui ne peuvent pas faire face,Lost little people who just can't cope
juste à frapper, frapper leur tête sur le clou.just knocking, knocking their heads on the nail
À quoi bon parler de liberté si tu te protèges ?What's the point of talking freedom if you just protect yourself?
À quoi bon prêcher le partage pendant que tu accumules ta richesse ?What's the point of preaching sharing as you accumulate your wealth?
C'est si facile d'être généreux si les choses que tu donnes ne sont pas réelles.It's so easy to be giving if the things you give ain't real
C'est si facile de mentir si tu ignores ce que tu ressens.It's so easy to lie if you ignore the things you feel

REFRAIN :CHORUS:
(Tu) poses la question, (tu) déformes la vérité,(You) Beg the question, (you) bend the truth
(Tu) écoutes le sous-sol pendant qu'il y a des trous dans le toit.(You're) Bailing out the basement while there's holes in the roof

Au début, ils disaient qu'il y avait de la lumière,In the beginning, they said there was light
mais on n'a jamais eu les yeux pour voir.but we never had the eyes to see
Plutôt que de râler ou de se battre,Rather than bitch or put up a fight
on a couru comme des lemmings dans la mer.we ran just like lemmings into the sea
Personne ne veut vraiment s'unir,No one really wants to get it together
C'est beaucoup plus facile de prendre ce que tu peux.It's much easier to grab what you can
Tout le monde va à fond,Everybody's going in hell-for-leather
bâtissant de petits châteaux dans le sable.building little castles in the sand
Hypocrisie, illusion, mensonges, prétexte, tromperie,Hypocrisy, delusion, lies, pretense, deceit
Pense seulement à toi-même et le monde est à tes pieds.Think only of yourself and the world's at your feet
Je ne crois pas aux choses que tu dis, je fais du bullshit de la vérité.I don't believe the things you say, make bullshit of the truth

Au début, ils disaient qu'il y avait de la lumière,In the beginning, they said there was light
mais j'en ai marre d'entendre leurs mensonges.but I'm tired of hearing their lies
J'en ai marre de la tromperie, je vais me battre.I'm tired of deceit, gonna put up a fight
Je vais essayer d'utiliser mes propres yeux.Gonna try to use my very own eyes
Je vais prendre mes propres décisions, je vais vivre ma propre vie.Gonna make my own decisions, gonna live my own life
Ils peuvent garder leur obscurité et leur tristesse.They can keep their darkness and gloom
Hypocrisie, tromperie, j'en ai eu assez.Hypocrisy, trickery, I've had enough
Ils peuvent garder leurs restrictions et leurs lois,They can keep their restrictions and laws
et s'ils pensent différemment, j'ai une chose à dire.and if they think different, I've got one thing to say
et s'ils pensent différemment, j'ai une chose à dire.and if they think different, I've got one thing to say
et s'ils pensent différemment, j'ai une chose à dire :and if they think different, I've got one thing to say:


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Furnaceface y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección