Traducción generada automáticamente

Canto D'Inverno
Furor Gallico
Chant d'Hiver
Canto D'Inverno
Aube d'hiver, odeur de neigeAlba d'inverno, odore di neve
Ton étreinte silencieuse m'accueilleMi accoglie il tuo abbraccio silente
Dans les entrelacs de givre, la mémoire revientTra intrecci di brina sovviene memoria
De ton nom et d'anciennes légendesDel tuo nome e d'antiche leggende
Dans la neige, tu danses avec les dernières feuilles d'automneNella neve danzi con le ultime foglie d'autunno
Tu es dans le vent, dans un monde suspendu dans le tempsSei nel vento, in un mondo sospeso nel tempo
Car ton chant est dans le ventPerchè il tuo canto è nel vento
Dans la neige qui tombera encoreNella neve che ancor cadrà
Si de cimes solitaires ta voix revientSe da solitarie cime la tua voce sovviene
Qui pourra la comprendre ?Chi potrà comprenderla?
Dame des bois, mille sont tes nomsSignora dei boschi, mille i tuoi nomi
Le froid et le silence t'accompagnentIl freddo e il silenzio accompagni
Dans les nuits enneigées, un chant mélancoliqueIn notti innevate malinconico canto
Dame des cimesSignora delle cime
Quel destin t'attend si le froid ne revient plus ?Qual destino avrai se il freddo mai più tornerà?
Dame blanche, gardienne des secrets d'hiverBianca dama, custode dei segreti d'inverno
Car ton chant est dans le ventPerchè il tuo canto è nel vento
Dans la neige qui tombera encoreNella neve che ancor cadrà
Si de cimes solitaires ta voix revientSe da solitarie cime la tua voce sovviene
Qui pourra la comprendre ?Chi potrà comprenderla?
Ta voix a la force de mille tempêtesLa tua voce ha la forza di mille tempeste
Mais l'homme ne connaît plus ton nomMa l'uomo non conosce più il tuo nome
Dis-moi qui tu es vraiment, force monstrueuse quiDimmi chi davvero sei mostruosa forza che
Comme la glace, emporte et détruit toutCome ghiaccio travolge e distrugge ogni cosa
Car ton chant est dans le ventPerchè il tuo canto è nel vento
Cette neige qui étouffeQuella neve che soffoca
Si de cimes solitaires ta force anéantit toutSe da solitarie cime la tua forza tutto annienta
Qui pourra te résister encore ?Chi resisterti più potrà?
Car ton chant est dans le ventPerchè il tuo canto è nel vento
Mais ta glace fondraMa il tuo ghiaccio si scioglierà
Si de cimes solitaires ton destin est déjà écritSe da solitarie cime il tuo destino è già scritto
Si le froid ne revient plus jamais !Se il freddo mai più tornerà!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Furor Gallico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: