Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.031

Mais Um Dia

Fuse

Letra

Noch Ein Tag

Mais Um Dia

Ich erwache jeden Morgen, streiche über mein Gesicht, der Tag sagt mir hallo durch die Ritzen der JalousieRessuscito a cada manhã, passo a mão pela cara, o dia dá-me um olá pelos buracos da persiana
Der Geist dehnt sich aus, in einer Symphonie fürs Leben... ist es Magie, weil ich einen weiteren Tag überlebeA mente espreguiça, numa sinfonia prá vida...será magia porque sobrevivo mais um dia
Ein neuer Reim kommt mir in den Sinn, während ich mal eben pinkeln geheUma rima nova vem-me à cabeça enquanto dou uma mija
Und ich vergesse euren Neid, während ich das Ding schüttleE esqueço a vossa inveja enquanto sacudo a piça
Der Spiegel zeigt mir, dass ich die Seele eines Künstlers habe, ist das wirklich so? Ich habe Probleme mit dem SehenO espelho mostra-me que tenho alma de artista, será que sim? É que eu tenho problemas de vista
Ein Kuss auf die Schulter meiner Seelenverwandten, die entspannt liegt, die Ruhe, die du mir bringst, reinigt meine SeeleUm beijo no ombro da minha alma gémea deitada, a calma que me trazes purifica a minha alma
Draußen ist die Welt seltsam, ist die Zeit der Feind...Cá fora o mundo é estranho, será o tempo o inimigo...
Die Gefühle fast erloschen wie Almosen für ObdachloseOs sentimentos quase extintos como esmolas pra mendigos
Toxisch im Guten Erfolg, sie bringen sich um für Kleingeld, Zigeuner betteln mit goldenen Zähnen... es ist ironischTóxicos no Bom Sucesso matam-se por trocos, ciganos a pedir com dentes de ouro...é irónico
So sehr ich den Stadtlärm höre, alles macht SinnPor mais que ouça o ruído citadino, tudo faz sentido
Während ich diese Melodie pfeife, die mir im Ohr bleibt...Enquanto assobio este refrão que me fica no ouvido...

Refrain:Refrão:
Es ist noch ein Tag...in meinem Leben...in meinem Leben...in meinem Leben...É mais um dia...da minha vida...da minha vida...da minha vida...
Nur noch ein Tag...in meinem Leben...in meinem Leben...in meinem Leben...Só mais um dia...da minha vida...da minha vida...da minha vida...

Getarnter Poet, ich prophezeie, was ich fühle, in dieser kalten Welt, entweder bleibst du hart oder du bist am ArschPoeta camuflado profetizo o que sinto, neste mundo frio ou manténs-te duro ou és fodido
Es ist noch ein Tag, die Sonne inspiriert, ich wandere alleinÉ mais um dia, o sol inspira, vagueio sozinho
Es gibt nichts Besseres, als einen Freund auf dem Weg zu findenNão há nada melhor do que encontrar um amigo pelo caminho
Ein paar Verse austauschen, ein paar Züge nehmen, am Leben bleiben...Trocar uns versos, tirar uns bafos, ficar acesos...
Mit dem Glanz in den Augen, wie Glas, sieht die Welt anders ausCom o brilho nos olhos como vidro o mundo tem outro aspecto
Ich halte mein Karma offen mit Zeichen, die ich empfangeMantenho o meu karma aberto com sinais que recebo
Ich verbringe so viel Zeit im Himmel, sehe Gesichter, die mich beobachtenPasso tanto tempo no céu a ver caras que me observam
Ich hänge an den Wolken und lasse Scheiße für Arschlöcher fallenTou agarrado às nuvens a lançar cagalhões para filhos da puta
Ich wiederhole... lasse Scheiße für Arschlöcher fallenRepito...a lançar cagalhões para filhos da puta
Bin ich lebendig oder tot, mein Zeugnis ist ein weiteres LiedEstarei vivo ou morto o meu testemunho é mais um canto
Ich bringe Nahrung für die Seele, erwärme Gedanken in sanftem FeuerTrago alimento prá alma, aqueço mentes em lume brando
Ich bin ein Seefahrer, unterschätze niemals die Kraft eines TraumsSou nauta, nunca subestimo a força de um sonho
Nachts überquere ich Mauern und tagsüber bin ich schlafwandelndÀ noite atravesso muros e de dia sou sonâmbulo
Ich fühle mich lebendig... ich habe meine Liebe und den Sonnenuntergang...Sinto-me vivo...tenho o meu amor e o pôr do sol...
Der Mond flüstert mir zu, dass das Leben nur ein Karussell ist...A lua sussurra-me que a vida é apenas um carrocel...

Refrain:Refrão:
Es ist noch ein Tag...in meinem Leben...in meinem Leben...in meinem Leben...É mais um dia...da minha vida...da minha vida...da minha vida...
Nur noch ein Tag...in meinem Leben...in meinem Leben...in meinem Leben...Só mais um dia...da minha vida...da minha vida...da minha vida...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuse y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección