Traducción generada automáticamente

Barcelona É Humilhado Pelo Grêmio
FutParódias
Barcelona Humiliated by Grêmio
Barcelona É Humilhado Pelo Grêmio
Yeah, a Libertadores game was about to startÉ, um jogo da Liberta ia começar
I grabbed the remote to turn on the TVPeguei logo o controle pra TV ligar
Promised to be a great match, almost lost track of timePromessa de jogaço, quase perco a hora
Grêmio was set to face Barcelona awayO Grêmio ia pegar o Barcelona fora
Camp Nou looked differentEstava diferente o Camp Nou
The whole crowd turned yellowA torcida inteira se amarelou
I didn’t see Messi or PaulinhoNão vi o Messi e nem o Paulinho
What game was I watching?Que jogo eu estava assistindo?
Barcelona's fake, babeO Barça é falso, amor
And as soon as I knew, Grêmio took advantageE assim que soube, o Grêmio aproveitou
The Paraguayan Barça couldn’t handle itO Barça paraguaio não aguentou
Though this one’s from EcuadorSe bem que esse é do Equador
Barcelona's fake, babeO Barça é falso, amor
I feel sorry for the fish and the pigCom dó do peixe e do porco estou
Someone should’ve warned those twoFaltou alguém pra avisar os dois
Santos heard Barça and gave it awayO Santos ouviu Barça e entregou
Yeah, now I gotta give propsÉ, agora eu vou ter que parabenizar
It was a pleasure to watch the Tricolor playDeu gosto de assistir o Tricolor jogar
Those who had the dryer turned it off right awayQuem tinha secador largou o trem na hora
Stopped to see Grêmio putting on a showParou pra ver o Grêmio dando show de bola
Right off the bat, Barça conceded two goalsDe cara o Barça já levou dois gols
Only then did the crowd wake upSó assim que a torcida se tocou
I think even they had forgottenAcho que até eles tinham esquecido
That this Barça is from 25Que esse Barça é da 25
Barcelona's fake, babeO Barça é falso, amor
Grêmio charged ahead and steamrolledO Grêmio foi pra cima e atropelou
Edílson fired a torpedoEdílson um torpedo disparou
And Luanel Messi put on a showE o Luanel Messi deu um show
Barcelona's fake, babeO Barça é falso, amor
And that defense, my lord?E essa defesaça, meu senhor?
Grohe is the new saviorO Grohe é o novo salvador
I might as well call him MilagroheEu vou até chamar de Milagrohe
Barcelona's fake, babeO Barça é falso, amor
But if the Tricolor becomes championMas se for campeão o tricolor
In the World Cup, better keep an eye outNo Mundial melhor abrir o olho
Because Real Madrid will be the real dealPorque o Real Madrid será o legítimo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FutParódias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: