Traducción generada automáticamente
A Song For Our Grandfathers (feat. Gerrit Welmers, Samuel T. Herring William Cashion)
Future Islands
Una canción para nuestros abuelos (hazaña. Gerrit Welmers, Samuel T. Herring William Cajero)
A Song For Our Grandfathers (feat. Gerrit Welmers, Samuel T. Herring William Cashion)
Ha pasado mucho tiempo, en un lugar bajo
Been a long time, in a low place
Rodeado de lo que he hecho
Surrounded by what I have made
Necesidad de escapar
Need to get away
Alejarse de lo que se relaciona
Get away from what relates
Y lo que se hizo
And what was done
Porque todo ha terminado ahora
Cuz it's all over now
A través del bosque, vengo corriendo a la hoja suelta
Through the woods, I come running to loose leaf
Y esculpir mi nombre
And carve my name
En las líneas, no hay rastro
In the lines, there's not a trace
Oigo el susurro fantasma, y esos viejos ojos mirándome
I hear the ghost whisper, and those old eyes watching me
Pero me siento segura
But I feel safe...
Abuelo mirándome
Grandfather looking over me
Dijo
He said:
No les hagas esperar
Don't make them wait
Tengo que ir un largo camino
Gotta go a long way
Seamos valientes
Let's be brave
No les hagas esperar
Don't make them wait
No, no les hagas esperar
Nah, don't make them wait
Me senté, con un café en la rodilla doblada
I sat down, with a coffee on my bent knee
Mirando hacia fuera, hacia la tierra quemada, mirándome hacia atrás
Looking out, at the burnt land, looking back at me
Estos solían ser cultivos verdes
These used to be green crops
Y en lo alto de una brisa de verano
And high on a summer breeze
No, son campos de barbecho y malezas estériles
No it's fallow fields and clear-cut barren weeds
Dijeron que si me miraba
They said that if I stared
El abismo me miraría fijamente
The abyss would stare back at me
Así que lo hice
So I did...
Y sentí que lentamente se arrastraba en mí
And I felt it slowly creep in me
Salvo por el humo, que bailaba cuando tomé un arrastre
Save for the smoke, that danced when I took a drag
Me hizo pensar en la forma en que todo llegó a ser
It made me think about the way it all came to be...
Abuela cuidándome
Grandmama watching over me
Y ella dijo
And she said
No les hagas esperar
Don't make them wait
Tengo que ir un largo camino
Gotta go a long way
Seamos valientes
Let's be brave
No les hagas esperar
Don't make them wait
No, no les hagas esperar
Nah, don't make them wait
No los hagas esperar, nah
Don't make them wait, nah
No les hagas esperar
Don't make them wait
Oigo el susurro del fantasma
I hear the ghost whisper
Y esos viejos ojos mirándome
And those old eyes watching me
Pero me siento segura
But I feel safe
Me siento segura
I feel safe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future Islands e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: