Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.426

BRAZZIER

Future

Letra

BRAZZIER

BRAZZIER

PlutoPluto
Vas-y, fais péter ma merde, tu sais çaGon' kick my shit, know that
Laisse-moi faire péter ma merde (côté sud), laisse-moi faire péter ma merdeLet me pop my shit (southside), let me pop my shit

J'ai fait grimper les prix au maxI took them cheap prices up high
Je suis vraiment le plus grand pote que t'asI'm really the biggest homie you got
Je vais baiser la meuf d'un rappeur dans la caisseI'll fuck a rapper bitch in the whip
Je lui ai acheté un couplet, lui donner un peu de cloutBought her a verse, give her a lil' clout
Sur la pointe des pieds, sur la pointe des pieds, je baise cette meuf sur le marbreTippy-toe, tiptoe, fuckin' this bitch on the marble
J'ai de la vraie coke, de la vraie cocaïne sur mon colI got real coke, real cocaine on my collar
C'est une nympho, benzo, la meuf vient de gagner au lotoShe a nympho, benzo, bitch just hit the lotto
Je mets des diamants jaunes sur une meuf noire, je l'appelle mulâtrePut them yellow diamonds on a black bitch, call her mulatto
La meuf boit du 1940 deuce comme du moscatoBitch drink 1940 deuce like moscato
C'est la vérité à poil et cette meuf déglutitShe the butt-naked truth and this bitch swallow
J'ai pris un mois entier depuis le jour où je l'ai rencontrée et j'ai dépensé un million de dollarsTook a whole month from the day I met her and spent a million dollars
Je viens de rendre son ex furieux, avec toutes les conneries que j'ai achetéesI just made her ex pissed off, all the shit I bought
J'ai une habitude, sortir des meufs, faire le tour des centres commerciauxI got a habit, takin' chicks out, goin' out the mall
Je bois du lean, mais je suis un gros chien, donc j'ai acheté le barI drink lean, but I'm a big dog, so I bought the bar
Je la baise jusqu'à ce que son corps commence à trembler, elle est sous le chocDick her down till her body start shakin', she in shock

Je parle de drogues, je parle de diamants, je parle d'argent, ashallahI talk drugs, I talk diamonds, I talk money, ashallah
Je te fais un gâteau, joyeux anniversaire, je vais la baiser à l'état brutGive you cake, happy birthday, I'ma fuck her raw
C'est ma meuf, je lui mets une Rolex au brasThat's my bitch, I'm throwin' a rollie on her arm
Transformer une baddie en boss du jour au lendemain, c'est une starTurn a baddie to a boss overnight, she a star
Ma petite meuf fait des coups tous les jours, carte de créditMy lil' bitch hittin' them licks every day, credit card
Woah, woah, woah, je suis dans le grand bain, nageant avec les requinsWoah, woah, woah, I'm in the deep end, swimmin' with the sharks
Woah, woah, woah, je suis à 'biza, laissant ces freaks sucer ma biteWoah, woah, woah, I'm in 'biza, lettin' these freaks suck my cock
Ma meuf reste avec moi, étoiles filantes, oh, seigneurMy bitch stayin' down with me, shootin' stars, oh, lord
Je prends des sticks avec moi et j'emmène des tueurs où je vaisI take st— sticks with me and I take killers where I go
Je suis sur le point de compter un million jusqu'à ce que mon poignet se bloque'Bout to go count a mil' ticket till my wrist lock up
Je fous en l'air un autre chèque chaque fois qu'on quitte le magasinFuck another check up every time we leave the store
J'ai déchiré tant d'étiquettes que j'ai oublié combien de voitures j'aiPopped so many tags, I forgot how many cars I got
J'ai enroulé un drapeau de soldat autour de l'arme, Louis VuittonWrapped a soldier rag 'round the gun, Louis Vuitton

Vas-y, fais péter ton signe de gang si c'est ce que tu veuxGo on and throw your gang sign up if that's what you on
Si je l'ai baisée plus d'une foisIf I fucked her more than one time
Cette merde vaut quelque chose (cette merde vaut quelque chose)That shit hittin' for somethin' (that shit hittin' for somethin')
Ouais, lourdement sédaté, intoxiquéYeah, heavy sedated, intoxicated
Je vais devenir fou, je dois devenir plus brazzierI'ma go crazy, I gotta go brazzier
Un en haut, un dans le coinOne in the top, one in the cut
Une fois que c'est coincé, alors c'est partiOnce it's stuck, then it's up

Je prends des fronts et des dos, bandana Chanel autour du mac, ouaisI get fronts and backs, Chanel bandana around the mac, yeah
Je ne flippe pas, si tu glisses, tu vas te faire avoir, ouaisI ain't trippin', if you slip, you gon' get whacked, yeah
Le même mec, avant de rapper, retournant des paquets, ouaisSame nigga, before I rapped, flippin' packs, yeah
Reste cool, ne fais pas le malin, reste à l'arrière, ouaisKeep it cool, don't front the mood, play the back, yeah
Mes potes ne sont pas des ouvriers du bâtiment, mais ils adorent jouer avec le sable (woo)My niggas ain't no construction workers, but they love playin' with sand (woo)
Je viens de déchirer une autre Rolex et mettre des émeraudes dans le bracelet (ouais)I just bust down another rol' and put emeralds in the band (yeah)
Touchant le sol à Wakanda, allant international sur le 'gram ('gram)Touchin' down in wakanda, goin' international on the 'gram ('gram)
Je ne vais nulle part sans mon marteau, ce n'est pas dans le plan (non)I don't go nowhere without my hammer, that's not in the plan (nope)
Elle doit valoir quelque chose si je l'ai déjà baisée à nouveauShe must be hittin' for somethin' if I ever fucked her again
Masque sur, masque enlevé, fais de cette merde de purge une tendanceMask on, mask off, make that purgin' shit a trend
Je suis le vrai mec avec qui elle a couché, donc ça rend le vagin vierge à nouveauI'm the realest nigga she fucked, so that make the pussy a virgin again
J'envoie des gars un peu profonds, profonds, profonds, ils viennent pour faire le ménage (slatt)I send them goons lil' deep, deep, deep, they comin' through to spin (slatt)
J'envoie des gars un peu profonds, profonds, profonds (ouais)I send them goons lil' deep, deep, deep (yeah)
Ils viennent pour— (quoi de neuf ?)They comin' through to— (what's happenin'?)

Vas-y, fais péter ton signe de gang si c'est ce que tu veuxGo on and throw your gang sign up if that's what you on
Si je l'ai baisée plus d'une foisIf I fucked her more than one time
Cette merde vaut quelque chose (cette merde vaut quelque chose)That shit hittin' for somethin' (that shit hittin' for somethin')
Ouais, lourdement sédaté, intoxiquéYeah, heavy sedated, intoxicated
Je vais devenir fou, je dois devenir plus brazzierI'ma go crazy, I gotta go brazzier
Un en haut, un dans le coinOne in the top, one in the cut
Une fois que c'est coincé, alors c'est partiOnce it's stuck, then it's up


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección