Traducción generada automáticamente

First Off (feat. Travis Scott)
Future
En primer lugar (hazaña. Travis Scott)
First Off (feat. Travis Scott)
[Futuro][Future]
De vuelta en el Forbes, mierdas locas (sí)Back on the Forbes, shit crazy (yeah)
Hago más que Dwyane Wade, nenaI make more than Dwyane Wade, baby
(ATL Jacob)(ATL Jacob)
Soy un negrata de la calle y me quedo desvanecido (Plutón)I'm a street nigga and I stay faded (Pluto)
Nunca trabajé en un gimnasio, pero lo pesé (Travis)Never worked in a gym, but I weighed it (Travis)
[Futuro y Travis Scott][Future & Travis Scott]
Primero que nada, consigues la munición, luego lo haces (ooh)First off, you get the ammo, then you cock it (ooh)
En primer lugar, tuvimos que volar como un cohete (skrrt, skrrt)First off, we had to blast off like a rocket (skrrt, skrrt)
Puse el agua Patek, pero tengo opciones (sí)I put the Patek water on, but I got options (yeah)
PJ se va y no voy a parar, noPJ takin' off and I ain't stoppin', no
Cinturones Louis V, Louis V en mis paredesLouis V belts, Louis V on my walls
Escala de pescado, negra, no puedo joderme sin leyes (sí)Fishscale, nigga, I can't fuck with no laws (yeah)
Nunca temas lo que hay en mi lente, veo fugaziNever fear what's on my lens, I see fugazi
Debería proxeneta y hacer que me pague (sí)I should pimp this bitch and make her pay me (yeah)
Comenzó surfiendo en una ola de codeínaStarted off surfin' on a codeine wave
No intercambio información con estos negratasI don't exchange info with these niggas
Si algunos opps, puedes matarlos, no están con nosotrosThey some opps, you can kill 'em, they ain't with us
Ordenó una libra de gasolina para fumar, necesito un relleno (sí)Ordered a pound of gas to smoke, I need a fill up (yeah)
Tengo una línea en buena Gelato y GorillaGot a line on good Gelato and Gorilla
Tengo a Lil Freaky conmigo, sabes que vas a ser golpeadoGot Lil Freaky with me, know you gon' get hit up
Pasando sobre cadáveres en MargielasSteppin' over dead bodies in Margielas
Toqué cien M's y he estado mejorando (ooh)I touched a hundred M's and I've been gettin' better (ooh)
En un Bugatti rojo, le dio derecho a valetIn a red Bugatti, gave it right to valet
Dispárale la cabeza a la derecha, te dará nuevo ShenenehShoot his head off right, it get you new Sheneneh
Tirando dados toda la noche, sí, Dae Dae y yoShootin' dice all night, yeah, me and Dae Dae
Tuvimos que trabajar con ellos, fue un buen día de pagoWe had to work the one on 'em, it was a good payday
Era un adolescente, lo pusieron en las noticias de donde soyIt was a teenager, they put him on the news where I'm from
Dejó 40 tiros, no puede conseguir ningún vínculoHe let off 40 shots, he can't get no bond
Cerró cuando compraba, cuando lo mataba, era jovenClosed on when he shoppin', when he kill him, he young
Si alguna vez los pillan soplando, te cortarán la lenguaThey ever get caught snitchin', they gon' cut off your tongue
No puedo esperar a que le den una trampa a la rata, síI can't wait 'til they set the rat up, yeah
Estaba atrapando juugs, ahora un negrata un millonarioI was catchin' juugs, now a nigga a millionaire
Tengo el cheque de rap y evito a los papsI get the rap check and I avoid the paps
Tengo dinero de la NBA y no he estado en el draftI get NBA money and ain't been in the draft
Sí, estoy de vuelta en el Forbes, basura loca (sí)Yeah, I'm back on the Forbes, shit crazy (yeah)
Hago más que Dwyane Wade, bebé (pop it, pop it)I make more than Dwyane Wade, baby (pop it, pop it)
Soy un negrata de la calle y me quedo desvanecidoI'm a street nigga and I stay faded
Nunca trabajé en un gimnasio, pero lo peséNever worked in a gym, but I weighed it
En primer lugar, obtienes la munición, luego lo haces (directamente hacia arriba)First off, you get the ammo, then you cock it (straight up)
Primero, tuvimos que volar como un cohete (uh)First off, we had to blast off like a rocket (uh)
Puse agua Patek, pero tengo opcionesI put the Patek water on, but I got options
PJ se va y no voy a parar, noPJ takin' off and I ain't stoppin', no
Cinturones Louis V, Louis V en mis paredesLouis V belts, Louis V on my walls
Escala de pescado, negra, no puedo joderme con leyesFishscale, nigga, I can't fuck with no laws
Nunca temas lo que hay en mi lente, veo fugaziNever fear what's on my lens, I see fugazi
Debería proxeneta y hacer que me pagueI should pimp this bitch and make her pay me
Obligado a cortar donde está tenue y verter sobre el borde (sí)Bound to cut off where it's dim and pour above the rim (yeah)
Obtener el backend en la puerta y dejar que los perros maten (perros)Get the backend at the door and let the dogs kill (dogs)
Apuntarlos, luego dar la vuelta, así es como los dejamos entrarPoint 'em out, then turn around, that's how we let 'em in
Paranoico, una conversación, luego cambio la SIM (oh)Paranoid, one conversation, then I switch the SIM (oh)
Esto tomó como negocios de la NBA, no estoy hablando de “Scrimmage “(en la liga)This took like NBA business, I ain't talkin' scrimmage (in the league)
Sabes que soy James Bond con él, Harden con el finalYou know I'm James Bond with it, Harden with the finish
El látigo tiene opciones de cortina, no necesito que se tiñeThe whip's got curtain options in it, I don't need it tinted
Sólo necesito la opción de no verlos cuando estoy en élJust need the option not to see 'em when I'm ridin' in it
Solía gastar cheques en mis Nikes, ahora me pagan (sí)Used to spend checks on my Nikes, now they pay me (yeah)
Tengo algunas animadoras de toros y onduladas (bien)Got some Bulls cheerleaders and they wavy (alright)
Número uno en mi ciudad como McGradyNumber one off in my city like McGrady (straight up)
Sí, estoy de vuelta en el Forbes, maldita locuraYeah I'm back on the Forbes, shit crazy
Tirar un poco de gas OG, no puedo dejar que respiren (está encendido)Roll some OG gas, I can't let 'em breathe (it's lit)
Dame diez a tres, no puedo dejarlos dormir (pop it, pop it)Pop me ten to three, I can't let 'em sleep (pop it, pop it)
Volando a través de las nubes en algo celestialFlyin' through the clouds in somethin' heavenly
(A estos bastidores, hacia arriba, hacia arriba)(To these racks, way up, way up)
[Futuro][Future]
Sí, de vuelta en el Forbes, maldita locuraYeah, back on the Forbes, shit crazy
Hago más que Dwayne Wade, nenaI make more than Dwayne Wade, baby
Soy un negrata de la calle y me quedo desvanecidoI'm a street nigga and I stay faded
Nunca trabajé en un gimnasio, pero lo peséNever worked in a gym, but I weighed it
[Futuro y Travis Scott][Future & Travis Scott]
En primer lugar, obtienes la munición, luego lo haces (directamente hacia arriba)First off, you get the ammo, then you cock it (straight up)
Primero, tuvimos que volar como un coheteFirst off, we had to blast off like a rocket
Puse el agua Patek, pero tengo opciones (está iluminado)I put the Patek water on, but I got options (it's lit)
PJ se va y no voy a parar, noPJ takin' off and I ain't stoppin', no
Cinturones Louis V, Louis V en mis paredesLouis V belts, Louis V on my walls
Escala de pescado, negra, no puedo joderme con leyesFishscale, nigga, I can't fuck with no laws
Nunca temas lo que hay en mi lente, veo fugaziNever fear what's on my lens, I see fugazi
Debería proxeneta y hacer que me pagueI should pimp this bitch and make her pay me
De vuelta en el Forbes, mierdas locas (sí)Back on the Forbes, shit crazy (yeah)
Hago más que Dwayne Wade, nena (sí)I make more than Dwayne Wade, baby (yeah)
Soy un negrata de la calle y me quedo desvanecidoI'm a street nigga and I stay faded
Nunca trabajé en un gimnasio, pero lo peséNever worked in a gym, but I weighed it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: