Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.387

Show Of Hands (feat. A$AP Rocky & Metro Boomin)

Future

Letra

Significado

Spectacle de mains (feat. A$AP Rocky & Metro Boomin)

Show Of Hands (feat. A$AP Rocky & Metro Boomin)

Prends ses chaînes, chérie, laisse ton mec pour moi (est-ce que je peux te faire confiance ?)Take his chains, shorty, leave your mans for me (can I trust you?)
Prends cette cam', chérie, OnlyFans pour moi, euhGrab this cam, shorty, OnlyFans for me, uh
Par un show de mains, qui veut un fatal ? Lève les mainsBy a show of hands, who want a fatal? Throw them hands
On m'a dit : Montre une Benz, joue ta carte, ne montre pas tes mains, euhTold me: Show a Benz, just play your card, don't show your hands, uh

Le collier m'a donné des douleurs aux épaulesNecklace gave me shoulder cramps
L'anneau au petit doigt, ton spectacle avancePinky ring your show advance
Je viens d'envoyer un télégrammeI just sent a telegram
Mamie, tu as ennuyé l'hommeGrandma, you bore the man
Le collier m'a donné des douleurs aux épaulesNecklace gave me shoulder cramps
L'anneau au petit doigt, ton spectacle avancePinky ring your show advance
Bracelet, rollie, tous dansentBracelet, rollie, both 'em dance
Un demi million sur les deux mainsA half a mill' on both 'em hands

Je suis un mec de la rue, fais gaffe à ta meuf (euh)I'm a trap nigga, better watch your ho (uh)
Pas de blabla, mec, je frappe à ta porte (mec)Ain't no bap, nigga kickin' in your door (nigga)
Ouais (woo !), chrome hearty, je viens d'acheter tout le magasinYeah (woo!), chrome hearty, I just bought the whole store
Je lui ai fait gonfler la tête, maintenant on l'appelle la chèvreI blew her head up, now they call her the goat
J'ai monté le style, son dernier mec était fauchéTurned the swag up, her last nigga was broke
J'ai acheté tous ces sacs pour elle, elle peut pas les mettre dans son placardBought all them bags for her, can't fit 'em in her closet
Elle peut changer de tenue au moins trois fois par jourShe can change the fit up least 'bout three times a day

Pas de préservatif, on baise trois fois par jourAin't use a condom, we fuck three times a day
Cette meuf est si belle, je veux tout lui mettre sur le visageThis bitch so pretty, I wanna skeet it all on her face
J'ai pris de l'Adderall juste pour compter mon fricI done took the adderall just to count up my cake
Je vais faire du shopping pour Bugatti, je fous en l'air ce papierI'm goin' bugatti shoppin', fuckin' up this paper
La première fois que je l'ai fait, j'étais bien défoncéFirst time I smashed it, I was highly sedated
Il est plus de 3 heures du matin, je suis complètement à l'ouestIt get past 3 a. M., I'm way out of my mind
Ça coûte trois cent quatre-vingts et ça a à peine des diamantsCost three-eighty and it barely got any diamonds
Squelette, décoloré, j'ai dépensé un paquet là-dessusSkeleton, faded, spent a rack on it
Mon avocat va gérer l'affaire, c'est pour ça que j'ai ces thunesMy lawyer gon' eat the case, that's what these racks for

Le collier m'a donné des douleurs aux épaulesNecklace gave me shoulder cramps
L'anneau au petit doigt, ton spectacle avancePinky ring your show advance
Je viens d'envoyer un télégrammeI just sent a telegram
Mamie, tu as ennuyé l'hommeGrandma, you bore the man
Le collier m'a donné des douleurs aux épaulesNecklace gave me shoulder cramps
L'anneau au petit doigt, ton spectacle avancePinky ring your show advance
Bracelet, rollie, tous dansentBracelet, rollie, both 'em dance
Un demi million sur—A half a mill' on—

Couplet unVerse one
Appelle Pluto, Metro, j'aurais dû être sur le premierCall up pluto, metro, should've put me on the first one
Les mecs jurent que leur meuf est la plus belle, j'ai juste pris la pireNiggas swear they bitch the baddest, I just bagged the worst one
Les mecs sont dans leurs sentiments à cause des femmes, quoi, t'es blessé ou quoi ?Niggas in they feelings over women, what, you hurt or somethin'?
Je l'ai baisée avant que tu la mettes au monde, fils, Flacko l'a fait en premier, filsI smash before you birthed, son, flacko hit it first, son
Je ne te fais toujours pas confiance, c'est toujours nous, jamais euxStill don' trust you, it's always us, never them
J'ai entendu que tu as sorti ta dernière merdeHeard you dropped your latest shit
C'est drôle comme ça vient et ça s'en va (ha-ha-ha)Funny how it just came and went (ha-ha-ha)
L'argent est long, mais tu sais que je le garde en forme (en forme)Money long, but you know I keep it trim (trim)
Sa taille est petite, mais elle n'est pas minceHer waist small, but she ain't slim
On m'appelle Flacko Jodye, mais je suis luiThey call me flacko jodye, but I'm him
Rien n'a changé, salopeAin't shit change, bitch
J'ai amélioré une salope nulleUpgraded a lame bitch
Reste dans ta voie, salopeStay up in your lane, bitch
Mon poignet est un plain jane, salopeMy wrist a plain jane, bitch
Elle couche avec moi parce que je suis célèbreShe fuck me 'cause I'm famous
Et ils ne parlent pas ma langueAnd they don't speak my language
Mais parie qu'elle connaît mon nom, salopeBut bet she know my name, bitch
Un acier inoxydable parce que je ne fais confiance à rien, salope (pourquoi tu ne me fais pas confiance ?)A stainless 'cause I don't trust a thing, bitch (why don't you trust me?)
Je baise sur sa langue, mais en vrai je viens juste de faire un coup (coup, coup)Fuck on her tongue, but really I just hit a lick (lick, lick)
Plus de Balenciaga (euh), je commence vraiment à en avoir marre de Rick (marre de cette merde)No more balenci' (uh), I'm gettin' really tired of rick (tired of that shit)
Crache un poumon (poumon), ce nouveau biscotti qui déchire ('scotti)Cough up a lung (lung), that bloomin' new biscotti hit ('scotti)
Premier du mois (euh, mois), je vis dans ta tête sans payer (boominati, mec)First of the month (uh, month), I'm livin' in your head rent-free (boominati, nigga)

Le collier m'a donné des douleurs aux épaulesNecklace gave me shoulder cramps
L'anneau au petit doigt, ton spectacle avancePinky ring your show advance
Je viens d'envoyer un télégrammeI just sent a telegram
Mamie, tu as ennuyé l'hommeGrandma, you bore the man
Le collier m'a donné des douleurs aux épaulesNecklace gave me shoulder cramps
L'anneau au petit doigt, ton spectacle avancePinky ring your show advance
Bracelet, rollie, tous dansentBracelet, rollie, both 'em dance
Un demi million sur les deux mainsA half a mill' on both 'em hands

Je suis un mec de la rue, fais gaffe à ta meuf (est-ce que je peux te faire confiance ?)I'm a trap nigga, better watch your ho (can I trust you?)
Pas de blabla, mec, je frappe à ta porte (mec)Ain't no bap, nigga kickin' in your door (nigga)
Chrome hearty, je viens d'acheter tout le magasinChrome hearty, I just bought the whole store
Je lui ai fait gonfler la tête, maintenant on l'appelle la chèvreI blew her head up, now they call her the goat
J'ai monté le style, son dernier mec était fauché (euh)Turned the swag up, her last nigga was broke (uh)
J'ai acheté tous ces sacs pour elle, elle peut pas les mettre dans son placardBought all them bags for her, can't fit 'em in her closet
Elle peut changer de tenue au moins trois fois par jour (euh)She can change the fit up least 'bout three times a day (uh)

Foutre de garder cette merde hip-hopFuck keepin' this shit hip-hop
Je veux voir un putain de mec saigner (mec)I wanna see a fuck nigga bleed out (nigga)
(J'ai su qu'on ne pouvait pas leur faire confiance)(I knew we couldn't trust them)
Tout le monde le fait là-basEverybody's doin' it down there
Nous, vraiment, tu sais, on était ceux qui l'ont créé en premierWe really, you know, we was the ones that originated it in the first place
Alors on va rester sur le scriptSo we gon' stick to the script
Ils laisseront notre style tranquille avant qu'on le laisse tranquille, tu vois ce que je veux dire ?They'll leave our style alone 'fore we leave it alone, know what I'm talkin' 'bout?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección