Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.535

Game Time (feat. Tyla)

Future

Letra

Significado

Heure de Jeu (feat. Tyla)

Game Time (feat. Tyla)

Mec, j'ai entendu ce que t'as dit dans le coinMan, heard what you said through the grapevine
Le drôle avec tes problèmes, c'est qu'ils ne sont pas à moi (à moi)Funny thing 'bout your problems, they ain't mine (mine)
Veillant tard dans la nuit (veillant)Stayin' up through the late night (stayin' up)
Vingt secondes avant l'heure de jeuTwenty seconds till game time
Devenant religieux avec ça (get, get)Gettin' religious with it (get, get)
Comment je traverse ces frontières d'étatHow I'm crossin' these state lines
Travaillant dur dans les nuits tardives (travaillant)Workin' hard through the late nights (workin')
Vingt secondes avant l'heure de jeu (vingt secondes, go)Twenty seconds till game time (twenty seconds, go)

Je vois les étoiles dans le cielI see the stars in the sky
Je me vois debout au sommet (woah)I see me standin' on top of it (woah)
J'ai besoin de deux comptablesNeed two accountants
J'ai fait beaucoup, plus que beaucoup (on y va)Made a lot, more than a lot of it (let's go)
Je suis avec la famille, la familleI'm with the fam, fam
On fait comme Batman et Robin (signes)We Batman and Robin it (signs)
Appelle pour le jeu, jeuCall for the game, game
Nan, il n'y a pas moyen que je m'arrêteNah, there ain't no stoppin' me

Ouais (oh)Yeah (oh)
Heure de jeuGame time
Oh, ouais, oh, ouaisOh, yeah, oh, yeah
Heure de jeuGame time

Frappe comme au FIFA à travers le mondeKick it like FIFA across the world
Rien ne m'arrête, les filles me surveillent (woah)No stoppin' me, shawties be clockin' me (woah)
C'est pour ceux qui sortent de la pauvretéThis for the ones that came out of poverty
C'est pour ceux qui n'ont jamais abandonné (ouais)This for the ones that never gave up (yeah)
C'est pour ceux qui mettent le feu (qui d'autre ?)This for the ones that's turnin' it up (who else?)
C'est pour les fans, ma famille, ma confiance (ouais)This for the fans, my fam, my trust (yeah)
C'est pour le jeu qu'on aime (jeu)This for the game we love (game)
Sept chiffres au-dessus (au-dessus)Seven figures all above (above)
Faisant le tour du monde (du monde)Goin' all way 'round the world (the world)
Glaçant la coupe avec des perles (ski)Icing the cup out with pearls (ski)

Ouais (oh)Yeah (oh)
Heure de jeuGame time
Oh, ouais, oh, ouaisOh, yeah, oh, yeah
Heure de jeuGame time

C'est vrai, je suis un problèmeIt's true, I'ma issue
Si tu ne veux pas gagner, comment puis-je t'aider ?If you don't wanna win, how can I assist you?
Fais en sorte qu'un arbitre veuille sifflerMake a referee wanna blow the whistle
Tout est en ordre, je suis officiel, haEverything fit, I'm official, ha
Tu ne veux pas me voir passer en mode bêteYou don't wanna see me go beast mode
Tu ne veux pas me voir un bon jourYou don't wanna see me on a good day
Arrivant, ayant l'air d'un code trichePullin' up, lookin' like a cheat code
Boricuas criant, Olé (olé)Boricuas screamin' out, Olé (olé)
Caviar, escargotCaviar, escargot
Je suis une pop star, ouais, c'est des roches en platine (olé)I'm a pop star, yeah, this is platinum rocks (olé)
Pluton a amené la princesse au blocPluto brought the princess to the block
Je ne voulais pas le rose, il a pris le tigre du magasin (olé)I ain't want the pink one, he got the tiger from the shop (olé)
Olé, ah, yebo, ah, yeboOlé, ah, yebo, ah, yebo
Dix avec moi, jamais cinqTens with me, never cincos
Dix sur moi comme si j'étais 'DinhoTens on me like I'm 'Dinho

Mec, j'ai entendu ce que t'as dit dans le coin (oh)Man, heard what you said through the grapevine (oh)
Le drôle avec tes problèmes, c'est qu'ils ne sont pas à moiFunny thing 'bout your problems, they ain't mine
Veillant tard dans la nuit (oh)Stayin' up through the late night (oh)
Vingt secondes avant l'heure de jeu (ouais)Twenty seconds till game time (yeah)
Devenant religieux avec ça (get, get, oh)Gettin' religious with it (get, get, oh)
Comment je traverse ces frontières d'état (ouais)How I'm crossin' these state lines (yeah)
Travaillant dur dans les nuits tardives (travaillant dur)Workin' hard through the late nights (workin' hard)
Vingt secondes avant l'heure de jeuTwenty seconds till game time

Je vois les étoiles dans le cielI see the stars in the sky
Je me vois debout au sommet (je vois les étoiles dans le ciel, go)I see me standin' on top of it (I see the stars in the sky, go)
J'ai besoin de deux comptablesNeed two accountants
J'ai fait beaucoup, plus que beaucoup (je suis un astronaute)Made a lot, more than a lot of it (I am a astronaut)
Je suis avec la famille, la familleI'm with the fam, fam
On fait comme Batman et Robin (j'ai mes signes fédéraux)We Batman and Robin it (I got my federal signs)
Viens pour le jeu, jeuCome for the game, game
Nan, il n'y a pas moyen que je m'arrête (on est dans le jeu maintenant)Nah, there ain't no stoppin' me (we in the game now)

Ah-woah, il n'y a pas moyen de l'arrêterAh-woah, there ain't no stoppin' it
Il n'y a pas moyen de l'arrêterThere ain't no stoppin' it
Il n'y a pas moyen de l'arrêterThere ain't no stoppin' it
Woah, oh-woahWoah, oh-woah
Chaque jour, je bosse et je cumuleEvery day I've been grindin' and stackin'
C'est pourquoi je suis si fier de çaThat's why I'm so proud of it
Ah-ah, woahAh-ah, woah
Volant comme si j'étais dans un avion en papier, atterrissant sur ma propriété privéeFlyin' like I'm in a paper plane, landin' in my privatest property
Oh, ouaisOh, yeah
Mets-le sur tout, il n'y a pas moyen de l'arrêter, nan, nan, il n'y a pas moyen de l'arrêter (heure de jeu)Put it on everything, ain't no stoppin' it, nah, nah, it ain't no stoppin' it (game time)

Mec, j'ai entendu ce que t'as dit dans le coinMan, heard what you said through the grapevine
Le drôle avec tes problèmes, c'est qu'ils ne sont pas à moiFunny thing 'bout your problems, they ain't mine
Veillant tard dans la nuitStayin' up through the late night
Vingt secondes avant l'heure de jeu (vingt secondes)Twenty seconds till game time (twenty seconds)
Devenant religieux avec ça (get, get)Gettin' religious with it (get, get)
Comment je traverse ces frontières d'état (ouais)How I'm crossin' these state lines (yeah)
Travaillant dur dans les nuits tardives (travaillant dur)Workin' hard through the late nights (workin' hard)
Vingt secondes avant l'heure de jeu (woo)Twenty seconds till game time (woo)

Je vois les étoiles dans le cielI see the stars in the sky
Je me vois debout au sommet (je vois les étoiles dans le ciel, go)I see me standin' on top of it (I see the stars in the sky, go)
J'ai besoin de deux comptablesNeed two accountants
J'ai fait beaucoup, plus que beaucoup (je suis un astronaute, mec)Made a lot, more than a lot of it (I am an astronaut, man)
Je suis avec la famille, la familleI'm with the fam, fam
On fait comme Batman et Robin (j'ai mes signes fédéraux)We Batman and Robin it (I got my federal signs)
Viens pour le jeu, jeuCome for the game, game
Nan, il n'y a pas moyen de l'arrêter (on est dans le jeu maintenant)Nah, there ain't no stoppin' it (we in the game now)

Escrita por: Cirkut, Nayvadius Wilburn, A.r.i Irosogie, Jessica Agombar, Bibi Bourelly, Corey K, Kaycyy Pluto, Mocha Bands, Dominic Bucks, Jake Torey, Tyla Seethal, Fifa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección