Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.125

Hard To Choose One

Future

Letra

Significado

Difficile de Choisir Une

Hard To Choose One

Ouais, c'est PlutonYeah, it's pluto
Pluton (ouais, freebandz), tu piges, tu pigesPluto (yeah, freebandz), you dig, you dig
Ouais (ouais, ouais)Yeah (yeah, yeah)
Ouais (ouais, 808 mafia)Yeah (yeah, 808 mafia)
Ouais, ouais (ouais, ouais)Yeah, yeah (yeah, yeah)

Moteur à l'arrière avec le coffre devantMotor in the back with the trunk in the front
Fumant de l'herbe, trois-cinq dans un bluntSmokin' on gas, three-five in a blunt
En train de déchirer les étiquettes, c'est unique en son genrePoppin' them tags, it's one of a one
J'ai des baguettes, pas question de déjeunerI got them chopsticks, ain't going to lunch
Sorti du ruisseau, fallait que je dépose une tonneCame out the creek, had to drop off a ton
Sorti de la rue, j'ai commencé avec une mietteMade it off the streets, I came up from a crumb
Deux mille juste pour les chaussures que je metsTwo thousand just for the shoes I put on
Démarre et fais un trois-soixante pour rien (skrrt)Spin out and do a three-sixty for nothin' (skrrt)
Improvisant pendant que j'ai du kush dans les poumonsFreestylin' while I got kush in my lung
Crocodile Burberry, c'est ça que je fais (brrt, brrt)Crocodile burberry, that's what I'm on (brrt, brrt)
Le club était plein, c'est un quart de million (brrt, brrt)Packed out the club, that's a quarter million (brrt, brrt)
Mode de haute couture, italien, Milan (mode)High-priced fashion, italian, milan (fashion)
Si elle s'attache, je prends la fuite (elle s'attache)If she get attached, then I'm goin' on the run (she get attached)
J'ai pris la grosse dose et je sens plus ma langue (pris la grosse dose)Took the big batch and I can't feel my tongue (took the big batch)
Des centaines de bombes, c'est dur de choisir une (centaines de bombes)Hundreds of baddies, it's hard to choose one (hundreds of baddies)
Feu vert pour les tireurs, c'est déjà fait (brrt, brrt, brrt)Green light the shooters, it's already done (brrt, brrt, brrt)

Feu vert pour les tireurs, ils sont déjà sur toiGreen light the shooters, they already on you
Prends quelques pilules, puis va dans le comaTake a few addies, then go in a coma
Prendre et rapper, ces paquets c'est mon diplômeTakin' and rappin', them bales my diploma
Conduisant ma voiture spatiale, direction DaytonaDrivin' my space coupe, goin' to daytona
Ligne autour du coin comme Ronald McDonaldLine 'round the corner like ronald mcdonald's
Compte sur mon lama, tu peux m'appeler ObamaCount on my llama, you call me Obama
Préparant ce oiseau comme le numéro 1 des stunnersWhippin' that bird like the number 1 stunna
Mise en réserve, elle vient quand je veuxPut on reserve, she come when I want her
Monte dans le cabriolet, ça dépasse les deux centsHop in the vert, it go over two hundred
Elle a été sincère avec elle, big up à LondresShe kept it real with her, shout outs to London
Je lui ai acheté du Gucci, elle m'a pris un flingueI bought her Gucci, she bought me a chopper
L'argent et le sexe me causent des problèmesMoney and sex is bringin' me problems
Mais je suis à mon meilleur quand je traverse des mannequinsBut I'm at my best when I'm runnin' through models
Regarde tes bagues, tu les as trempées dans de la vodkaLook at your rings, you done dipped 'em in vodka
Parlant d'Emilio Pucci, je les aiTalkin' emilio pucci, I got 'em
Sorti du trap, un modèle pour les gars du quartierCame out the trap, a hood nigga role model

Moteur à l'arrière avec le coffre devantMotor in the back with the trunk in the front
Fumant de l'herbe, trois-cinq dans un bluntSmokin' on gas, three-five in a blunt
En train de déchirer les étiquettes, c'est unique en son genrePoppin' them tags, it's one of a one
J'ai des baguettes, pas question de déjeunerI got them chopsticks, ain't going to lunch
Sorti du ruisseau, fallait que je dépose une tonneCame out the creek, had to drop off a ton
Sorti de la rue, j'ai commencé avec une mietteMade it off the streets, I came up from a crumb
Deux mille juste pour les chaussures que je metsTwo thousand just for the shoes I put on
Démarre et fais un trois-soixante pour rien (skrrt)Spin out and do a three-sixty for nothin' (skrrt)
Improvisant pendant que j'ai du kush dans les poumonsFreestylin' while I got kush in my lung
Crocodile Burberry, c'est ça que je fais (brrt, brrt)Crocodile burberry, that's what I'm on (brrt, brrt)
Le club était plein, c'est un quart de million (brrt, brrt)Packed out the club, that's a quarter million (brrt, brrt)
Mode de haute couture, italien, Milan (mode)High-priced fashion, italian, milan (fashion)
Si elle s'attache, je prends la fuite (elle s'attache)If she get attached, then I'm goin' on the run (she get attached)
J'ai pris la grosse dose et je sens plus ma langue (pris la grosse dose)Took the big batch and I can't feel my tongue (took the big batch)
Des centaines de bombes, c'est dur de choisir une (808 mafia)Hundreds of baddies, it's hard to choose one (808 mafia)
Feu vert pour les tireurs, c'est déjà fait (brrt, brrt, brrt)Green light the shooters, it's already done (brrt, brrt, brrt)

Écrasé par les pilules, mais ça me rend insensible (let's go)Crashed out on pills, but it's makin' me numb (let's go)
J'ai payé la facture, tu peux considérer ça fait (payer la facture)I paid the bill, you consider it done (pay the bill)
Trap sur le terrain, j'ai fait un million tout seul (trap sur le terrain)Trap in the field, made a mll' on my own (trap in the field)
Ouvre le sceau sur ce hi-tech pour le fun (ouais)Peel off the seal on that hi-tech for fun (yeah)
Dépensé sur des diamants, italien, Milan (dépensé)Cash out on diamonds, italian, milan (cashin' out)
Cent bitches qui s'éclatent (quoi de neuf ?)One hundred bad bitches havin' fun (what's up?)
En train de planer et je sens plus mes brasRollin' off x and I can't feel my arms
Glace en platine sur moi, c'est plus clair que le PátronPlatinum ice on me, it's clearer than pátron
L'argent et le pouvoir, ça me met sous médocsMoney and power, it got me on meds
Charge mon fusil, je ne vais pas au litLoad up my rifle, I don't go to bed
Acheter un viper va les rendre fâchésCoppin' a viper gon' make them upset
Des riches qui baisent vont te faire des baguettesFuckin' rich niggas gon' get you baguettes
La chatte fuyait, j'ai baisé dans un jetPussy was leakin', I fucked on a jet
On a créé un lien à ne jamais oublierWe made a bond to never forget
Annule cette meuf, elle a essayé de foutre en l'air mon chèqueCancel that ho, she tried fuck up my check
Monte dans cette Lambo, ce n'est pas une Corvette (skrrt, skrrt)Get in this lambo', this not a corvette (skrrt, skrrt)

Moteur à l'arrière avec le coffre devantMotor in the back with the trunk in the front
Fumant de l'herbe, trois-cinq dans un bluntSmokin' on gas, three-five in a blunt
En train de déchirer les étiquettes, c'est unique en son genrePoppin' them tags, it's one of a one
J'ai des baguettes, pas question de déjeunerI got them chopsticks, ain't going to lunch
Sorti du ruisseau, fallait que je dépose une tonneCame out the creek, had to drop off a ton
Sorti de la rue, j'ai commencé avec une mietteMade it off the streets, I came up from a crumb
Deux mille juste pour les chaussures que je metsTwo thousand just for the shoes I put on
Démarre et fais un trois-soixante pour rienSpin out and do a three-sixty for nothin'
Improvisant pendant que j'ai du kush dans les poumonsFreestylin' while I got kush in my lung
Crocodile Burberry, c'est ça que je fais (let's go)Crocodile burberry, that's what I'm on (let's go)
Le club était plein, c'est un quart de millionPacked out the club, that's a quarter million
Mode de haute couture, italien, Milan (brrt, brrt, brrt)High-priced fashion, italian, milan (brrt, brrt, brrt)
Si elle s'attache, je prends la fuiteIf she get attached, then I'm goin' on the run
J'ai pris la grosse dose et je sens plus ma langueTook the big batch and I can't feel my tongue
Des centaines de bombes, c'est dur de choisir uneHundreds of baddies, it's hard to choose one
Feu vert pour les tireurs, c'est déjà fait (centaines de bombes)Green light the shooters, it's already done (hundreds of bad bitches)

Brrt, brrtBrrt, brrt
Centaines de bombesHundreds of bad bitches
Centaines de bombesHundreds of bad bitches
Centaines de bombesHundreds of bad bitches
Centaines de bombes, c'est dur de choisir uneHundreds of baddies, it's hard to choose one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección