Traducción generada automáticamente

Hard Work Pays Off (feat. Juice WRLD)
Future
Harte Arbeit zahlt sich aus (feat. Juice WRLD)
Hard Work Pays Off (feat. Juice WRLD)
Sie sagen, harte Arbeit zahlt sich aus, ich fühl mich bezahltThey say hard work pays off, I've been feeling paid off
Wenn du es nehmen willst, bist du tot, Nate DoggTryna take it then you dead, Nate Dogg
Setz die Knarre an deinen Kopf und mach's wegPut the chopper to your head, and take it off
Schneller Break, abheben, dunk auf die Schlampe, John Wall, woahFast break, taking off, dunk on the bitch, John Wall, woah
Halt die Typen auf TrabKeep niggas on they toes
Ich hab nie fair gespielt, Ellbogen rausI ain't never play fair, throwin elbows
Das ist ein AK, ja, Kugel in deinen SchädelThis an AK, yeah, bullet to your skull
Verdammte Scheiße, jetzt ist Blut auf meinen Rick OwensDamn, now its blood all on my Rick Owens
Blut auf den Ricks, Ricks, Ricks, Ricks, RicksBlood all on the Rick's, Rick's, Rick's, Rick's, Rick's
Ich bin reicher als die Schlampe, Schlampe, Schlampe, weiße SchlampeI'm richer than a bitch, bitch, bitch, white bitch
Blauer Schein überallBlue face everywhere
Komm vorbei, sie starrenPull up, they stare
Fendi, meine UnterwäscheFendi, my underwear
Sie lutscht meinen Schwanz und sagt: VerdammtShe suck my dick she like: Damn
Ich brauchte keinen Geldzähler (zähl sie)I didn't need a money counter (count em')
Geld überall auf der KüchenthekeMoney all over the kitchen counter
Ich glaub, ich brauch einen Geldzähler (zähl sie)I think I need me a money counter (count em')
Geld überall auf der KüchenthekeMoney all over the kitchen counter
Ruf meinen Arzt, um meinen Schmerz zu behandelnCall my doctor to handle my pain
Perkys nehmen mir das LebenPerky's taking my life away
Ich nehm deine Schlampe, weil ich kannI'mma bag your bitch, because I can
Ich nehm deine Frau mitI'mma go take your wife away
Knarre bei mir, AfghanistanChoppa on me Afghanistan
Die Schlampe hat viele Männer getötetThat bitch kill many men
Über die Tasche, über das Geld, jaOver the bag, over the cash, yeah
Ich bin ein GeldfanI'm a money fan
Über die Tasche, auf deinem Arsch, jaOver the bag, on your ass, yeah
Spring aus dem VanHoppin out the van
Wechselte zum LambSwitched up to the Lamb
Wie gefällt euch das jetzt, jaHow you niggas like me now, yeah
Keine Grenzen, die GangNo limit, the gang
Versuch's, sie werden dich niederballern, jaTry it, they gonna shoot you down, yeah
Laden auf, sie werden dich abknallenLoaded up, they gone gun you down
Sie sagen, harte Arbeit zahlt sich aus, ich fühl mich bezahltThey say hard work pays off, I've been feeling paid off
Wenn du es nehmen willst, bist du tot, Nate DoggTryna take it then you dead, Nate Dogg
Setz die Knarre an deinen Kopf und mach's wegPut the chopper to your head, and take it off
Schneller Break, abheben, dunk auf die Schlampe, John Wall, woahFast break, taking off, dunk on the bitch, John Wall, woah
Halt die Typen auf TrabKeep niggas on they toes
Ich hab nie fair gespielt, Ellbogen rausI ain't never play fair, throwin elbows
Das ist ein AK, ja, Kugel in deinen SchädelThis an AK, yeah, bullet to your skull
Verdammte Scheiße, jetzt ist Blut auf meinen Rick OwensDamn, now its blood all on my Rick Owens
Sie sagen, harte Arbeit zahlt sich aus, ich fühl mich bezahltThey say hard work pays off, I've been feeling paid off
Tropfend auf sie jeden Tag, SteaksoßeDripping on them everyday, steak sauce
Setz die Knarre an deinen Kopf, mach's wegPut the chopper to your head, take it off
Schnelle Spur, mach's wegFast lane, taking it off
Brich dir den Knöchel, Chris PaulBreaking your ankle, Chris Paul
Ja, ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ich bin jetzt so auf ihnen, mein Erbe wird nie verblassenI'm so on 'em now my legacy will never fade
Ich wurde schon traumatisiert, aber ich hab keine AngstI've been traumatized before but still I'm not afraid
Ich hab gesehen, wie Freunde zu Feinden wurden, das überrascht mich nichtI done seen friends turn foe it don't amaze me
Kam vom Grund des Baches, das war hässlichCame from the bottom of the creek that shit was ugly
Hab's bis zum Gipfel des Berges geschafft, trinkend schlammigMade it to the top of the mountain drankin' muddy
Jeder um mich herum verändert sich und ich fühle mich so vernachlässigtEveryone around me change and I feel so neglected
Spring auf den Vogel, mit ein paar Vögeln, sie respektierten (Ja, ja)Hopping on the bird, with some birds, they respected (Yeah, yeah)
24/7, jeden Tag packen wir's an (Ja, ja)24/7 everyday we get it in (Yeah, yeah)
Ja, begann meinen Traum zu leben, fühl mich, als wäre ich neu geborenYeah, started living out my dream, feel like I was born again
Sie sagen, harte Arbeit zahlt sich aus, ich fühl mich bezahltThey say hard work pays off, I've been feeling paid off
Wenn du es nehmen willst, bist du tot, Nate DoggTryna take it then you dead, Nate Dogg
Setz die Knarre an deinen Kopf und mach's wegPut the chopper to your head, and take it off
Schneller Break, abheben, dunk auf die Schlampe, John Wall, woahFast break, taking off, dunk on the bitch, John Wall, woah
Halt die Typen auf TrabKeep niggas on they toes
Ich hab nie fair gespielt, Ellbogen rausI ain't never play fair, throwin elbows
Das ist ein AK, ja, Kugel in deinen SchädelThis an AK, yeah, bullet to your skull
Verdammte Scheiße, jetzt ist Blut auf meinen Rick OwensDamn, now its blood all on my Rick Owens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: