Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 145

Jet Lag (feat. Young Scooter & Juice WRLD's)

Future

Letra

Jet lag (hazaña. Young Scooter & Juice WRLD)

Jet Lag (feat. Young Scooter & Juice WRLD's)

[Jugo WRLD & Future]
[Juice WRLD & Future]

Acabo de tener una jarra, una jarra, jarra, jarra
I just got a juug, I just got a juug, juug, juug

Acabo de llamar al enchufe (uh)
I just called the plug (uh)

Acabo de llamar al enchufe, enchufe, enchufe
I just called the plug, plug, plug

Estos negros flotando, estos negros flotando
These niggas flodgin', these niggas flodgin'

Estos negros flodgin'
These niggas flodgin'

Ayy, vamos
Ayy, let's go

Me voy, no hay jet lag (me voy)
I take off, no jet lag (I take off)

Gasta esa porquería, luego vuelve (gasta esa porquería)
Spend that shit, then make it back (spend that shit)

Puede que suba a Saks
I just may walk up in Saks

50 bandas en una bolsa (50 bandas)
50 bands in a bag (50 bands)

Tengo cien, el doble de eso (tengo cien)
I got a hundred, double that (I got a hundred)

Gran arma vieja en una bolsa de lona
Big old gun in a duffel bag

Todavía tengo negros en la cuadra, sí
Still got niggas on the block, yeah

Si nos quebramos, volvemos a eso
If we go broke, it's back to that

Yo juug todo el día (juug todo el día)
I would juug all day (juug all day)

Sólo para mantener las luces encendidas (sólo para mantener las luces encendidas)
Just to keep the lights on (just to keep the lights on)

Yo juug todo el día (juug todo el día)
I would juug all day (juug all day)

Todos los días estaba tryna conseguir (todos los días)
Every day I was tryna get (every day)

Bueno, todos los caminos, todo el trabajo, nada de juego, sólo juug
Good all ways, all work, no play, just juug

No puedo follarte ahora mismo, no tengo que juug
I can't fuck you right now, no I gotta juug

Me está reventando, drogas
Poppin' me up, drugs

Tengo una perra mala como Meagan Buena
Got a bad bitch like Meagan Good

Choppa como un club de golf
Choppa long like a golf club

Sostén a esa perra como Tiger Woods
Hold that bitch like Tiger Woods

Que se joda tu perra, yo también podría
Fuck your bitch, I might as well

He oído que su vagina buena
I heard that her pussy good

Aww, monta en el Range, monta en el Rover
Aww, ride in the Range, ride in the Rover

Estoy cambiando de carril, perdiendo compostura
I'm switchin' lanes, losing composure

Rollie conmigo, nada de tic-tic-tic-tic-tic-tic-tic-tic-tac, sabes que tu tiempo ha terminado
Rollie on me, no tick-tick-tick-tick, you know your time is over

Pistola en la bolsa, va shh-shh-shh, sabes que es un silencio en ella
Gun in the bag, it go shh-shh-shh, you know it's a silence on it

Máquina de dinero, va tic-tic-tic-tic-tic-tic-tac, mantén tu compostura
Money machine, it go tick-tick-tick-tick-tick, keep your composure

Mis negros descarados como el infierno, disparen su lugar y ríen
My niggas brazy as hell, shoot up your spot and laugh

Me voy, sin jet lag
I take off, no jet lag

Gasta esa porquería y vuelve
Spend that shit, then make it back

Puede que suba a Saks
I just may walk up in Saks

50 bandas en una bolsa
50 bands in a bag

Tengo cien, el doble de eso
I got a hundred, double that

Gran arma vieja en una bolsa de lona (gran arma vieja)
Big old gun in a duffel bag (big old gun)

Todavía tengo negros en el bloque, sí (todavía tengo negros)
Still got niggas on the block, yeah (still got niggas)

Si nos quebramos, volvemos a eso
If we go broke, it's back to that

Yo juug todo el día (juug todo el día)
I would juug all day (juug all day)

Sólo para mantener las luces encendidas (mantener las luces encendidas)
Just to keep the lights on (keep the lights on)

Yo juug todo el día (juug todo el día)
I would juug all day (juug all day)

Todos los días estaba tryna conseguir (todos los días)
Everyday I was tryna get (every day)

Bueno, todos los caminos, todo el trabajo, nada de juego, sólo juug
Good all ways, all work, no play, just juug

No puedo follarte ahora mismo, no tengo que juug
I can't fuck you right now, no I gotta juug

[Scooter joven]
[Young Scooter]

Soy el Rey Juug
I'm the Juug King

Tengo un millón de dólares de Eliantte en todo
Got a million dollars worth of Eliantte on everything

La mitad de estos raperos son falsos
Half of these rappers be fake

Lo sé porque los negros tienen cadenas falsas
I know 'cause niggas got fake chains (pussy)

Cocino droga en ritmos, así que cada verso que escribo cocaína
I cook dope on beats so every verse I write cocaine

Y no monto olas, monto autos y aviones
And I don't ride waves, I ride cars and airplanes

Me voy, sin jet lag
I take off, no jet lag

Perdí media milla y lo recuperé
Lost half a mil' and juuged it back

Vendo libras bolsas de basura
I sell pounds out trash bags

Envolví mi dinero en una envoltura de saran
Wrapped my money in saran wrap

Eres dueño de tu bloque, sí, eso es gorra
You own your block, yeah that's cap

¿Cómo eres un jefe y vendes sacos?
How you a boss and sellin' sacks?

Calle consigue dinero como 16 maneras
Street get money like 16 ways

Así que negro no dependo del rap
So nigga I don't depend on rap

[Futuro]
[Future]

Ayy, skrr, skrr
Ayy, skrr, skrr

¿Me puedes dar un poco de skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr?
Can I get a little skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr

Estoy cocinando droga
I'm cookin' dope

Skrr, skrr
Skrr, skrr

Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr

Soy la cabra de polillas
I'm the mothafuckin' GOAT

[Jugo WRLD & Future]
[Juice WRLD & Future]

Me voy, sin jet lag
I take off, no jet lag

Gasta esa porquería y vuelve
Spend that shit, then make it back

Puede que suba a Saks
I just may walk up in Saks

50 bandas en una bolsa
50 bands in a bag

Tengo cien, el doble de eso
I got a hundred, double that

Gran arma vieja en una bolsa de lona
Big old gun in a duffel bag

Todavía tengo negros en la cuadra, sí
Still got niggas on the block, yeah

Si nos quebramos, volvemos a eso
If we go broke, it's back to that

Me gustaría juug todo el día sólo para mantener las luces encendidas
I would juug all day just to keep the lights on

Me gustaría juug todo el día, todos los días estaba tryna conseguir
I would juug all day, everyday I was tryna get

Bueno, todos los caminos, todo el trabajo, nada de juego, sólo juug
Good all ways, all work, no play, just juug

No puedo follarte ahora mismo, no tengo que juug
I can't fuck you right now, no I gotta juug

[Futuro]
[Future]

Acabo de tener una jarra, una jarra, jarra, jarra
I just got a juug, I just got a juug, juug, juug

Acabo de llamar al enchufe, acabo de llamar al enchufe, enchufe, enchufe
I just called the plug, I just called the plug, plug, plug

Jodiendo los bastidores en la Quinta Saks
Fuckin' up the racks in Saks Fifth

cupé espacial, vino con un resbalón rosa
Space coupe, it came with a pink slip

El Goyard lleno de tiras azules
The Goyard filled with blue strips

Pasar las fichas como un gran chulo
Spend the chips like a big pimp

Tomando un Espectro, no sin jet lag
Takin' a Wraith, not no jet lag

Puse Chanel en mi bolso de perra
I put Chanel on my bitch purse

Me voy con ella, Hermès
I'm takin' off with her Hermès

A través de la puerta, llámala Birkin
All through the door, call her Birkin

Richard Mille no tiene tic-tac (tic-tac)
Richard Mille ain't got no tick-tock (tick-tock)

Ve a gastarlo todo, no te preocupes
Go and spend it all, ain't no worry

Tengo a todo el mundo bebiendo sucio (sucio)
Got the whole world drinkin' dirty (dirty)

Esa es tu vieja chica, entonces nos derrochamos
That's your old girl, then we splurgin' (splurge)

Perfeccionar mi trabajo y son nuevas metas
Perfectin' my job and it's new goals

Piedras certificadas en mi nueva ho
Certified stones on my new ho

Todas las piedras sólidas
All solid, all solid stones

Enlace cubano en mi clavícula
Cuban link on my collarbone

Skeleton AP, el bicolor
Skeleton AP, the two-tone

Lo uso por la noche, apago las luces
I wear it at night, turn the lights off

Me voy en el jet, negro
I take off on the jet, nigga

Con un centenar de bandas y un TAC, negro
With a hundred bands and a TAC, nigga

[Jugo WRLD & Future]
[Juice WRLD & Future]

Me voy, sin jet lag
I take off, no jet lag

Gasta esa porquería y vuelve
Spend that shit, then make it back

Puede que suba a Saks
I just may walk up in Saks

50 bandas en una bolsa
50 bands in a bag

Tengo cien, el doble de eso
I got a hundred, double that

Gran arma vieja en una bolsa de lona
Big old gun in a duffel bag

Todavía tengo negros en la cuadra, sí
Still got niggas on the block, yeah

Si nos rompimos, volvemos a eso
If we go broke it's back to that

Me gustaría juug todo el día sólo para mantener las luces encendidas
I would juug all day just to keep the lights on

Me gustaría juug todo el día, todos los días estaba tryna get (Juug)
I would juug all day, everyday I was tryna get (Juug)

Bueno, todos los caminos, todo el trabajo, nada de juego, sólo juug
Good all ways, all work, no play, just juug

No puedo follarte ahora mismo, no tengo que juug
I can't fuck you right now, no I gotta juug

[Futuro]
[Future]

Jugando todo el día, sólo para mantener las luces encendidas
Juugin' all day, just to keep the lights on

Jugando todo el día, todos los días
Juugin' all day, every day

Jugando todo el día, mantén las luces encendidas
Juugin' all day, keep the lights on

Jugando todo el día, todos los días
Juugin' all day, every day

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção