Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.840

Life Is Good (Remix) (feat. Drake, DaBaby & Lil Baby)

Future

Letra

Significado

La Vie Est Belle (Remix) (feat. Drake, DaBaby & Lil Baby)

Life Is Good (Remix) (feat. Drake, DaBaby & Lil Baby)

[Future][Future]
Elle dit qu'elle veut manger des sushis, je lui ai donné assez pour faire du shoppingSay she want to eat sushi, I gave her enough to go shoppin'
Tout ce qu'elle veut, elle dépense sans problèmeAnything she want, she cashin' out without no problems
Comment tu peux aimer un mec qui n'a pas d'amour pour ta mère ?How you gon' love a nigga that ain't got love for your mama?
Tu peux mourir aujourd'hui, ça ne m'apportera que du drama (Super)You can die today, it ain't gon' save me nothin' but drama (Super)

[Drake][Drake]
Je bosse le week-end comme d'habitudeWorkin' on a weekend like usual
Perdu dans le fond comme d'habitude (Comme d'habitude)Way off in the deep end like usual (Like usual)
Les mecs jurent qu'ils nous ont dépassés, ils en font tropNiggas swear they passed us, they doin' too much
Je n'ai pas fait mes impôts, je suis trop excitéHaven't done my taxes, I'm too turnt up

[Future][Future]
PlutonPluto
Aide-moi à combattre mes démons, tu sais, comme d'habitudeHelp me fight my demons off, know the usual
J'avais mis un flingue à son nom et un RugerI had put a chopper in her name and a Ruger
Elle traîne dans le coin où je traîne comme une tireuseShe hang on the block where I hang like a shooter
J'ai balancé une cougar, elle ne voulait pas partirThrowed away a cougar, she didn't wanna leave
Je l'ai traitée comme une poubelle, mon cœur était à découvertTreat her like garbage, my heart was on my sleeve
J'aurais dû mieux choisir ma compagnie au moinsShould've chose better with your company at least
Pourquoi devrais-je l'aimer si elle ne l'a pas gagné dans la boue ?Why should I have love for her if she ain't get it out the creek?
Pourquoi devrais-je te faire confiance, tu ne l'as pas gagné dans la boue ?Why should I have trust for you, you ain't get it out the creek?
Pourquoi devrais-je t'aimer, tu ne te mets pas à mes pieds ?Why should I have love for you, you ain't kneelin' to my feet?

Pourquoi devrais-je me soucier quand je sais que je ne peux pas être battu ?Why should I be carin' when I know I can't be beat?
Regarde comme la glace brille quand je passe et que je récupèreSee how the ice be glarin' when I come through and retrieve
C'est facile de savoir que c'est nous s'il y a un corps dans la rueIt's easy to know it's us if a body in the street
Trop excité et le fournisseur parle swahiliToo turned up and the plug talk Swahili
Après avoir payé mes impôts, je vais chez Richard MilleAfter I pay my taxes, I go Richard Mille
Dans une autre tranche d'imposition, vous êtes en dessous de moiIn another tax bracket, you niggas beneath me
Qui fout le bordel en Jamaïque le week-end ?Who causin' a racket in Jamaica on the weekend?
Une demi-bille en vacances, j'ai déchiré le reçuHalf a ticket on vacation, I ripped up the receipt
Et elle m'appelle papa parce que mon fric est long comme StevieAnd she call me daddy 'cause my money long like Stevie
Rester avec mon fils, juste ou faux, FBG shit (Freebandz)Stay down with my son, right or wrong, FBG shit (Freebandz)
Comment tu peux être gang ? Tu bang si tu es riche, c'est dans ton ADN ?How you gon' be gang? You bang if you rich, what's in your bloodline?
Entrer avec des Talibans, tout se fait descendreCome in with some Talibans, everythin' gettin' gunned down
Gang d'Halloween dans ce coin, ça devient flippantHalloween gang in this bitch, shit gettin' scary

Trois cent mille pour la bague la moins chère, ça coûte un camion Bentley, petiteThree hundred thousand for the cheapest ring, cost a Bentley truck, I'm legendary, lil' bitch
Chaud, hors du thermomètre, petiteHot, off the thermometer, lil' bitch
Plus chaud que de l'huile à friture, petiteHotter than fish grease, lil' bitch
Ma bague coûte un gros VS, éclatant comme mon poignetMy ring cost a big VS, blown as my wrist
Je fais de l'argent comme ça, je ne peux pas dire que les problèmes existentI'm gettin' money like this, can't tell problems exist
Je me réveille frais tous les jours comme si j'allais prendre une photoI wake up fresh every day like I'm goin' to take a pic
Hermès m'appelle parce qu'ils savent que je suis en feuHermes hit my main line 'cause they know I'm lit
J'ai fourré cent cinquante mille dans ton sac, petiteStuffed a hundred-fifty racks in your purse, lil' bitch
Et quand je me réveille, je vais surfer dans ta chatte, bamAnd when I wake up, go surf in your pussy, hit

Elle dit qu'elle veut manger des sushis, je lui ai donné assez pour faire du shoppingSay she wanna eat sushi, I gave her enough to go shoppin'
Cette fille n'est pas ma fille, j'ai monté en gamme et je suis devenu exotiqueThis bitch not my bitch, I leveled up and went exotic
Comment tu peux aimer un mec qui n'achète pas un Birkin pour ta mère ?How you gon' love a nigga that ain't buyin' a Birkin for your mama?
Tu peux mourir aujourd'hui, je jure que je ne briserai toujours pas ma promesse (Pluton)You can die today, I swear I still won't break my promise (Pluto)

Faire l'amour le week-end comme d'habitudeMake love on the weekend as usual
Prendre des drogues, ça monte, oh, c'est habituelTake drugs, goin' up, oh, that's usual
Chaque fois qu'elle vient, grande dépensièreEvery time she come, big spender
Chaque fois que je mets mes chaînes, grande dépensièreEvery time I put my chains on, big spender

C'est cool, mec, j'ai des talons rougesIt's cool, man, got red bottoms on
La vie est belle, tu sais ce que je veux dire ? CommeLife is good, you know what I mean? Like

Ouais, cent mille pour la bague la moins chère au doigt d'un mec, petite, wooYeah, hundred thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch, woo
J'ai fait venir une à Espagne pour être dans mon domaine et j'ai Audemar-isé la fille, wooI done flew one out to Spain to be in my domain and Audemar-ed the bitch, woo
J'ai lâché trois dollars sur une bague, ça coûte un camion Bentley, petite, wooDropped three dollars on a ring, cost a Bentley truck, lil' bitch, woo
J'étais dans le trap à servir de la coke, je ne suis plus le même depuisI was in the trap servin' cocaine, I ain't been the same since

[DaBaby][DaBaby]
Je ne peux pas m'occuper de toutes ces conneriesI can't entertain all that flodgin'
Je ne suis plus le même depuis qu'ils m'ont trahiI ain't been the same since they crossed me
Tu sais comment ils font quand tu es en hautYou know how they do when you poppin'
Tu sais que Baby ne peut pas faire tout ce blablaYou know Baby can't do all that talkin'
J'ai des fous qui essaient de me poursuivre à BostonI got fools tryna sue up in Boston
J'ai des gars qui essaient de me poursuivre en FlorideI got dudes tryna sue down in Florida
J'ai des meufs à L.A., j'ai une nouvelle meuf de GéorgieI got hoes in L. A., got a new boo from Georgia
Un million, économisé pour ma filleA milli', saved up to give to my daughter
Plus de cent K pour Drew, remplis mon avocat (Allons-y)Over one hundred K to Drew, fill in my lawyer (Let's go)
Six chiffres sur des affaires, on les bat comme Tina (Mmh)Six digits on cases, we beat it like Tina (Mmh)
Baby à la télé, c'est facileBaby all on the TV, that's easy

J'ai mélangé du milieu avec du gaz et je me suis acheté une Bimmer (Ouais)I mixed mid with the gas and I bought me a Bimmer (Yeah)
Maintenant je débarque en Ghost, ils ne m'ont pas vu (Casper)Now I pull up in Ghosts, they ain't see me (Casper)
Je sais qu'elle va baiser, je ne demande pas (Uh-huh)I know she gon' fuck, I ain't askin' (Uh-huh)
F&N comme un accessoire, cette merde est en plastique (Phew)F&N like a prop, this shit plastic (Phew)
Fous-toi en l'air et tu te fais tirer juste pour avoir ri (Boom)Fuck around and get popped just for laughin' (Boom)
Mets ce gars dans une boîte, choisis un cercueilPut that boy in a box, pick a casket
Je vais prendre cette meuf chez Dior, choisis une chaussure (Allons-y)I go take that ho to Dior, pick a shoe (Let's go)
Je traîne avec ta meuf, c'est ma chérieKickin' shit with your whore, that's my boo
Tu peux mettre du bois sur le sol avec le panier (Panier)You can go put hardwood on the floor with the hoop (Hoop)

On aime augmenter le score, on va tirer (Ballon)We like uppin' the score, we gon' shoot (Ball)
Je ne décroche jamais quand elle m'appelle (Brr, brr)I never pick up when she call me (Brr, brr)
Aide la fille à démarrer une entreprise, elle est patronne (Uh-huh)Help the bitch start a business, she bossin' (Uh-huh)
J'aime me réveiller avec du sexe comme si c'était du café (Sexe)Like to wake up to sex like it's coffee (Sex)
De gros baguettes autour de mon cou, ça m'a coûté cherBig baguettes on my neck, this shit cost me
Cartier, Audemar, Audemar ou la Rolex (Allons-y)Cartier, Audemar, Audemar or the Rolex (Let's go)
J'ai été fauché avant, parie que je ne retournerai pasI been broke before, bet I won't go back
Quand elle entre par la porte, prends ce fer, fais-lui tenir ça (Tiens ça)When she walk through the door, take that iron, make her hold that (Hold that)
Ils ne m'ont pas vu sortir comme une pute encore (Pute)They ain't seen me go out like a ho yet (Ho)
Tu sais que ces petits mecs ont des manières de puteYou know these lil' niggas got ho ways
Fais-les venir tout balancer comme au bon vieux temps (Uh-huh)Make 'em come air it out like the old days (Uh-huh)
Tu es un déchet, bébé, ça vaYou a throwaway, baby, it's okay
Mon gars a pris une pilule, a besoin d'un OJ (Ouais, petite)My boy off a pill, need an OJ (Yeah, bitch)

[Future & (Lil Baby)][Future & (Lil Baby)]
Cent mille pour la bague la moins chère au doigt d'un mec, petite, wooHundred thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch, woo
J'ai fait venir une à Espagne pour être dans mon domaine et j'ai Audemar-isé la fille, wooI done flew one out to Spain to be in my domain and Audemar-ed the bitch, woo
J'ai lâché trois dollars sur une bague, ça coûte un camion Bentley, petite, wooDropped three dollars on a ring, cost a Bentley truck, lil' bitch, woo
J'étais dans le trap à servir de la coke, je ne suis plus le même depuis (Woah)I was in the trap servin' cocaine, I ain't been the same since (Woah)

[Lil Baby][Lil Baby]
J'ai dépensé trente racks sur une rappeuse, j'aurais pu acheter une brique, woahSpent thirty racks on a rap bitch, could've went and bought a brick, woah
Un quart de million de chaînes, demande à Icebox, tout le monde est en feu, woahQuarter million worth of chains, ask Icebox, everybody lit, woah
Pas de dérobade, mec, c'est ton gars, tout le monde l'a, woahIt ain't no coppin' deuces, nigga, that's your man, everybody get it, woah
J'ai fait quelques millions, fait quelques hits, baisant la meuf de tout le mondeMade a few mil', made a few hits, fuckin' everybody bitch
J'ai quelque chose à perdre donc je reste avec un tireurGot somethin' to lose so I stay with a shooter
J'ai appris d'un G.O.A.T., je sais comment manœuvrerGot game from a G.O.A. t., I know how to maneuver
Elle est plutôt mignonne, vraiment quelque chose à faireShe kinda cute, really somethin' to do
J'ai quelque chose à faire, alors je l'ai donnée à Pluton, heinI got somethin' to do, so I gave her to Pluto, huh
Cent mille pour un corps, entre dans la maison et tout le monde l'a, heinHundred thousand for a body, go inside the house and everybody get it, huh
J'ai un fournisseur d'exotique, je les fais venir, inondant la ville de tout le mondeGot a plug on exotic, overnight 'em, floodin' everybody's city
Trois cent cinquante de plus, ça pourrait m'acheter un RichieExtra three-fifty, might buy me a Richie
Cette merde devient ridicule, sirop mal pris, tombe maladeThis shit gettin' ridiculous, sip syrup wrong, get sick
Un spot à Toronto, montre-moi les vraisSpot in Toronto, just show me the real ones
Donne-moi quelques mois, je servirai le 6, woahGive me a few months, I'll be servin' the 6, woah
Camion Rolls, quatre bucks, tout blanc à l'intérieur, appelle ça de la chance, woahRolls truck, four bucks, all white guts, call it good luck, woah
Cou autour de la lumière, poignet allumé, regarde, ne touche pas, si tu tends la main, tu te fais éclaterNeck lit, wrist lit, look, don't touch, reach, you get busted
Sors d'un Phantom, ils pensent que c'est HoudiniHop out a Phantom, they think it's Houdini
Sept cent cinquante un jour, j'ai acheté deux LamborghinisSeven-fifty one day, I bought two Lamborghinis
Cent racks dépensés sur un diamant de quatre caratsHundred racks spent on a four carat diamond
Je n'ai pas proposé, mais je lui ai acheté une bagueI didn't propose, but I bought her a ring
Ils ont eu mon frère, j'ai dû laisser ce gars partirThey had my bro, had to let that boy go
Il a respecté le code, il n'a rien dit, uhHe had stick to the code, he ain't tell 'em a thing, uh
On joue comme si on avait gagné un championnat, ouaisBallin' like we won a championship, yeah
Tout le monde a une bague, heinEverybody get a ring, huh

[Future][Future]
Ouais, cent mille pour la bague la moins chère au doigt d'un mec, petite, wooYeah, hundred thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch, woo
J'ai fait venir une à Espagne pour être dans mon domaine et j'ai Audemar-isé la fille, wooI done flew one out to Spain to be in my domain and Audemar-ed the bitch, woo
J'ai lâché trois dollars sur une bague, ça coûte un camion Bentley, petite, wooDropped three dollars on a ring, cost a Bentley truck, lil' bitch, woo
J'étais dans le trap à servir de la coke, je ne suis plus le même depuis, wooI was in the trap servin' cocaine, I ain't been the same since, woo

Cent mille pour la bague la moins chère au doigt d'un mec, petiteHundred thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch
Cent mille sur la bague la moins chère au doigt d'un mec, petite, ouaisHundred thousand on the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch, yeah
Cent mille pour la bague la moins chère au doigt d'un mec, petite, heinHundred thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch, huh
Cent mille pour la bague la moins chère au doigt d'un mec, petiteHundred thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil' bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección